Hieronder staat de songtekst van het nummer Un grand'amour qui s'acheve , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Bah!
Si ton coeur est bohème
On n’y peut rien, c’est la vie
On est si fou quand on aime
Ma mie…
T’en souviens-tu comme tu riais
Quand quelquefois je te disais
Que peut-être un jour comme tant d’autres
Tu partirais avec un autre
T’en souviens-tu comme tu riais?
Et bien, tu vois, tu n’aurais pas dû rire…
Peut-être un jour tu reviendras
Mais je ne serai plus là
Et toi, tout seul, tu pleureras
De tout ce qui t’aura faire rire
Un grand amour qui s’achève
Ça fait pleurer tous vos rêves
Et quand tu disais que tu m’aimais
Mon amour tu le croyais
Il se pourrait que j’en meure
On n’y peut rien, c’est la vie
Je ne veux pas que tu pleures
Ma mie…
Een grote liefde die eindigt
Het maakt al je dromen aan het huilen
En toen je zei dat je van me hield
Mijn liefste, je geloofde het
Bah!
Als je hart bohemien is
Kan er niets aan doen, dat is het leven
We zijn zo gek als we liefhebben
Honing...
Weet je nog hoe je lachte?
Toen ik je soms vertelde
Dat misschien een dag zoals zoveel anderen
Je zou met een ander gaan
Weet je nog hoe je lachte?
Nou, zie je, je had niet moeten lachen...
Misschien kom je op een dag terug
Maar ik zal hier niet meer zijn
En jij, helemaal alleen, zul je huilen
Van alles wat je aan het lachen maakt
Een grote liefde die eindigt
Het maakt al je dromen aan het huilen
En toen je zei dat je van me hield
Mijn liefste, je geloofde het
Ik ga misschien dood
Kan er niets aan doen, dat is het leven
Ik wil niet dat je huilt
Honing...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt