Hieronder staat de songtekst van het nummer Infatuation , artiest - Takeoff met vertaling
Originele tekst met vertaling
Takeoff
I love you so much, and, um, haha, I dedicate this to you
Yeah
Right now (Right now)
I gotta get close to you baby, right now (Right now)
Tell me what you wanna do, baby, right now
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Right now
Moving on (Love)
Continuing (Music, life)
Loving life (Infatuation)
Not giving up (Fears, prosperity)
It’s gonna be okay (Moving forward)
This isn’t infatuation (Continuing to go, love)
I know this is real (Love, music, love, loyalty, love)
It has to be (Music, infatuation, love, love)
Only me and you tonight, girl, we’re alone
Love the way your voice sound on the telephone
Hate the way you far away when you at home
You should be with me right now, ah, ah
Right now (Right now)
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Tell me what you wanna do, baby, right now
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Right now
Right now (Right now)
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Tell me what you wanna do, baby, right now
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Right now (Takeoff)
I give you the world, more than diamonds and pearls (World)
I show you more love than that double cup and syrup (Syrup)
Pickin' up the phone when the vision is a blur
Knowin' that I’m dead wrong, that I gotta call her (Brrt)
Drippin' in the fur, got the Bentley, we can swerve
And the mansion super big, everything his and hers
She don’t kick it with the birds, and the iced out Patek on her wrist
It got her lookin' like she wanna go and surf (Ice)
But from the gate I ain’t blowin' out the cake
We been goin' eight rounds straight, now we out of shape
Smokin' while I contemplate, I’m thinkin' 'bout the better days
When me and you, we met each other, it would never be the same (never)
Them material things, I don’t care about the fame (Nah)
I miss you so much that I went and tatted your name (Tatted)
Let me be your drug, tell me when you feel in pain (Where)
And you can be my stripper baby, no I ain’t ashamed
Thinkin' 'bout when I hit her, no precision, I got aim
Double R, we pullin' up and watch the Rolls all lanes
I need you in my life, I promise that I’ll make it right
And by the end of the night I bet your mind gon' change (Wait)
It ain’t 'bout the cars, it ain’t all 'bout the chains
Lookin' up, up at the stars, take a look what I became (Look at me)
What you want, a Range?
What you want, a pinky ring?
I can get you what you name but love don’t cost a thing (Cost a thing)
Right now (Right now)
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Tell me what you wanna do, baby, right now
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Right now
Right now (Right now)
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Tell me what you wanna do, baby, right now
I gotta get close to you, baby, right now (Right now)
Right now
Ik hou zoveel van je, en, eh, haha, ik draag dit op aan jou
Ja
Op dit moment (op dit moment)
Ik moet dicht bij je komen schat, nu (op dit moment)
Vertel me wat je nu wilt doen, schatje
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Nu
Verder gaan (Liefde)
Doorgaan (Muziek, leven)
Van het leven houden (verliefdheid)
Niet opgeven (angsten, welvaart)
Het komt goed (vooruit)
Dit is geen verliefdheid (Doorgaan om te gaan, liefje)
Ik weet dat dit echt is (Liefde, muziek, liefde, loyaliteit, liefde)
Het moet zijn (muziek, verliefdheid, liefde, liefde)
Alleen ik en jij vanavond, meid, we zijn alleen
Ik hou van de manier waarop je stem klinkt aan de telefoon
Haat de manier waarop je ver weg bent als je thuis bent
Je zou nu bij me moeten zijn, ah, ah
Op dit moment (op dit moment)
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Vertel me wat je nu wilt doen, schatje
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Nu
Op dit moment (op dit moment)
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Vertel me wat je nu wilt doen, schatje
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Op dit moment (opstijgen)
Ik geef je de wereld, meer dan diamanten en parels (Wereld)
Ik laat je meer liefde zien dan die dubbele kop en siroop (siroop)
Pak de telefoon op als het zicht wazig is
Wetende dat ik het helemaal mis heb, dat ik haar moet bellen (Brrt)
Drippin' in de vacht, heb de Bentley, we kunnen uitwijken
En het herenhuis super groot, alles van hem en haar
Ze schopt het niet met de vogels en de ijskoude Patek om haar pols
Het zorgde ervoor dat ze eruitzag alsof ze wilde gaan surfen (Ice)
Maar vanaf de poort blaas ik de taart niet uit
We gaan al acht ronden achter elkaar, nu zijn we uit vorm
Roken terwijl ik nadenk, ik denk aan de betere dagen
Toen ik en jij, we elkaar ontmoetten, zou het nooit meer hetzelfde zijn (nooit)
Die materiële dingen, ik geef niet om de roem (Nah)
Ik mis je zo erg dat ik je naam heb getatoeëerd (Tatted)
Laat me je medicijn zijn, vertel me wanneer je pijn voelt (waar)
En jij kunt mijn stripper zijn, nee, ik schaam me niet
Denkend aan wanneer ik haar sloeg, geen precisie, ik moest mikken
Double R, we trekken omhoog en kijken naar de Rolls alle banen
Ik heb je nodig in mijn leven, ik beloof dat ik het goed zal maken
En tegen het einde van de nacht wed ik dat je gedachten zullen veranderen (wacht)
Het gaat niet om de auto's, het gaat niet alleen om de kettingen
Kijk omhoog, omhoog naar de sterren, kijk eens wat ik werd (kijk naar mij)
Wat wil je, een bereik?
Wat wil je, een pinkring?
Ik kan je geven wat je noemt, maar liefde kost niets (kost iets)
Op dit moment (op dit moment)
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Vertel me wat je nu wilt doen, schatje
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Nu
Op dit moment (op dit moment)
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Vertel me wat je nu wilt doen, schatje
Ik moet dicht bij je komen, schat, nu (nu meteen)
Nu
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt