Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca) -
С переводом

Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca) -

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Engels
  • Duur: 5:06

Hieronder staat de songtekst van het nummer Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca) , artiest - met vertaling

Tekst van het liedje " Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca) "

Originele tekst met vertaling

Cotard's Solution (Anatta, Dukkha, Anicca)

Оригинальный текст

What if the wind caught up with me, started to change when I did

Would I blow out like a light?

Or like a kite fly away?

What if the fear of darkness gave way to the fear of color?

Would you live in black and white or rest your eyes through the day?

And if dreams can come true, what does that say about nightmares?

I’ll stay awake tonight

Cry my name, remind my brain of my identity

I’m not gonna listen, I’m not my volition, I’m

Sha Na Na Na Na Na Na Na Free Will!

Am I to blame for riding this train right by my destiny?

Ah, prove I can crack, ah, loose from the track, ah

Sha Na Na Na Na Na Na Na Free Will!

Rolling my third eye into the back

Of my head and squinting through the black

Saw no center, saw not where it lead

It’s times like this that make me wish that—

I wished that I were dead

I don’t wish I were dead

But SOMEBODY’S got to go!

I wanna make my murder look like a suicide

But they’ll all know the body’s mine

I wanna go anonymous to identify

But they’ll all know the body’s mine

Divide by 1 and find I’m one less than the one I was

So how many people am I?

Now that I keep ‘em in my

Sha Na Na Na Na Na Memory, Still I

Check in the mirror to see how I look, I look different in different ways

Ah you do the math, ah, who’s looking back, ah

Sha Na Na Na Na Na Na Na THAT’S NOT ME

Carving my initials in the back

Of my hand in case of losing track

I forgot, remember to forgive?

It’s times like this that make me wish that—

I wished that I could live

I don’t wish I could live

But SOMEBODY’S got to stay!

I wanna make my murder look like a suicide

But they’ll all know the body’s mine

I wanna go anonymous to identify

But they’ll all know the body’s mine

And if dreams can come true, what does that say about nightmares?

I’ll stay awake tonight

I wanna make my murder look like a suicide

(Kill me, kill me, kill me, kill me)

But they’ll all know the body’s mine

(Kill me, kill me, kill me, kill me)

I wanna go anonymous to identify

(Kill me, kill me, kill me, kill me)

But they’ll all know the body’s mine

(Kill me, kill me, kill me)

Перевод песни

Wat als de wind me inhaalde, begon te veranderen toen ik dat deed?

Zou ik uitblazen als een licht?

Of als een vlieger wegvliegt?

Wat als de angst voor de duisternis plaatsmaakte voor de angst voor kleur?

Zou je in zwart-wit leven of je ogen de hele dag rust gunnen?

En als dromen kunnen uitkomen, wat zegt dat dan over nachtmerries?

Ik blijf wakker vannacht

Roep mijn naam, herinner mijn hersenen aan mijn identiteit

Ik ga niet luisteren, ik ben niet mijn wil, ik ben

Sha Na Na Na Na Na Na Na Na Vrije wil!

Ben ik verantwoordelijk voor het rijden op deze trein door mijn lot?

Ah, bewijs dat ik kan kraken, ah, los van de baan, ah

Sha Na Na Na Na Na Na Na Na Vrije wil!

Mijn derde oog naar achteren rollen

Van mijn hoofd en loensend door het zwart

Zag geen centrum, zag niet waar het toe leidde

Het zijn tijden als deze die me doen verlangen dat—

Ik wenste dat ik dood was

Ik wou niet dat ik dood was

Maar IEMAND MOET gaan!

Ik wil dat mijn moord op zelfmoord lijkt

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

Ik wil anoniem gaan om te identificeren

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

Deel door 1 en ontdek dat ik één minder ben dan degene die ik was

Dus hoeveel mensen ben ik?

Nu ik ze in mijn

Sha Na Na Na Na Na Na Geheugen, Still I

Kijk in de spiegel om te zien hoe ik eruit zie, ik zie er anders uit op verschillende manieren

Ah je rekent uit, ah, wie kijkt er terug, ah

Sha Na Na Na Na Na Na Na Na DAT BEN IK NIET

Mijn initialen in de achterkant kerven

Van mijn hand in geval van verlies

Ik ben vergeten, vergeet niet te vergeven?

Het zijn tijden als deze die me doen verlangen dat—

Ik wou dat ik kon leven

Ik zou niet willen dat ik kon leven

Maar IEMAND MOET blijven!

Ik wil dat mijn moord op zelfmoord lijkt

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

Ik wil anoniem gaan om te identificeren

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

En als dromen kunnen uitkomen, wat zegt dat dan over nachtmerries?

Ik blijf wakker vannacht

Ik wil dat mijn moord op zelfmoord lijkt

(Dood me, dood me, dood me, dood me)

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

(Dood me, dood me, dood me, dood me)

Ik wil anoniem gaan om te identificeren

(Dood me, dood me, dood me, dood me)

Maar ze zullen allemaal de mijne van het lichaam kennen

(Dood me, dood me, dood me)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt