Hieronder staat de songtekst van het nummer Sleep Song , artiest - UNICORN met vertaling
Originele tekst met vertaling
UNICORN
Guess we all get those days when it pays not to speak
But to keep out of sight and to stay 'neath my sheets
In the safety of sleep, in the safety of sleep
There’s a man in my mirror face of death morning white
Memories of last night hanging over his head
I was reaching too tall, I was riding to fall
But I climb to my feet for my challenge to greet
Though tonight we will meet in the safety of sleep
But it’s alright, it’s okay, only morning anyway
It’s alright, it’s okay, just another part to play
Fishes float in the breeze I guess to put you at ease
But he’s already here and I bet he’s got plans
For the drill in his hand, for the drill in my mouth
Staring into the nose of a white dental man
Hanging onto his seat like a leach or sea clam
But he carries on Lord like he’s fixing a Ford
Come on, inject my blood with your merciful drug
So my mind may retreat to the safety of sleep
But it’s alright, it’s okay, only morning anyway
It’s alright, it’s okay, just another part to play
Guess we all get those days when it pays not to speak
But to keep out of sight and to stay 'neath my sheets
In the safety of sleep, in the safety of sleep
There’s a man in my mirror face of death morning white
Memories of last night hanging over his head
I was reaching too tall, I was riding to fall
But I climb to my feet for my challenge to greet
Though tonight we will meet in the safety of sleep
But it’s alright, it’s okay, only morning anyway
It’s alright, it’s okay, just another part to play
Ik denk dat we allemaal van die dagen hebben dat het loont om niet te praten
Maar om uit het zicht te blijven en 'onder mijn lakens' te blijven
In de veiligheid van de slaap, in de veiligheid van de slaap
Er is een man in mijn spiegelgezicht van death morning white
Herinneringen aan gisteravond hangen boven zijn hoofd
Ik reikte te lang, ik reed om te vallen
Maar ik klim op voor mijn uitdaging om te begroeten
Hoewel we elkaar vanavond in de veilige slaap zullen ontmoeten
Maar het is goed, het is oké, toch maar ochtend
Het is goed, het is goed, gewoon een ander deel om te spelen
Vissen drijven in de wind, denk ik om je op je gemak te stellen
Maar hij is er al en ik wed dat hij plannen heeft
Voor de boor in zijn hand, voor de boor in mijn mond
Staren in de neus van een blanke tandarts
Hangend op zijn stoel als een leach of zeeschelp
Maar hij gaat door met Heer alsof hij een Ford aan het repareren is
Kom op, injecteer mijn bloed met je barmhartige medicijn
Dus mijn geest kan zich terugtrekken in de veiligheid van de slaap
Maar het is goed, het is oké, toch maar ochtend
Het is goed, het is goed, gewoon een ander deel om te spelen
Ik denk dat we allemaal van die dagen hebben dat het loont om niet te praten
Maar om uit het zicht te blijven en 'onder mijn lakens' te blijven
In de veiligheid van de slaap, in de veiligheid van de slaap
Er is een man in mijn spiegelgezicht van death morning white
Herinneringen aan gisteravond hangen boven zijn hoofd
Ik reikte te lang, ik reed om te vallen
Maar ik klim op voor mijn uitdaging om te begroeten
Hoewel we elkaar vanavond in de veilige slaap zullen ontmoeten
Maar het is goed, het is oké, toch maar ochtend
Het is goed, het is goed, gewoon een ander deel om te spelen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt