Hieronder staat de songtekst van het nummer M.I.A. , artiest - 7 Year Bitch met vertaling
Originele tekst met vertaling
7 Year Bitch
Matter of fact, no fact
No matter, who do you suspect?
Who is not afraid to die?
Who would tell such a lie?
Who runs away, who do we fear?
Somebody just like you
Gonna rape and strangle you?
Would you mutilate yourself?
And who would be so shocked
By the brutal murder of a killer?
Will there be hundreds mourning for you?
Will they talk of the talent and inspiration you gave?
No, who besides your mother will stand in sorrow at your grave?
Mother may I?
Momma M.I.A.
I’ll see you, I’ll see you, I’ll see you
I can’t see, I can’t see
I can’t see, I can’t see
It’s dark here, no direction
Just aggravation
Aggravation over losing you to who
No justice, no clue
And the core of this agitation is my aggravation
Yeah the core of this agitation is my aggravation
I come down and upon desperation
I crawl inside and look out
Look out, look out
I can’t see, I can’t see, I can’t see
Some things don’t come full circle
Circle, circle
Pace, pace, pace
We walk in place
No fact, no matter
Society did this to you?
Does society have justice for you?
Well, if not, I do
Because the core of this agitation is my aggravation
Yeah the core of this agitation is my aggravation
I come down and upon desperation
I crawl inside and look out
I can’t see, I can’t see
I can’t see, I can’t see, I can’t see
Society did this to you?
Does society have justice for you?
If not, I do
Feitelijk, geen feit
Maakt niet uit, wie verdenk je?
Wie is niet bang om te sterven?
Wie zou zo'n leugen vertellen?
Wie loopt er weg, voor wie zijn we bang?
Iemand net als jij
Ga je je verkrachten en wurgen?
Zou je jezelf verminken?
En wie zou er zo geschokt zijn?
Door de brute moord op een moordenaar?
Zullen er honderden rouwen om jou zijn?
Zullen ze praten over het talent en de inspiratie die je hebt gegeven?
Nee, wie behalve je moeder zal er bij je graf staan?
Moeder mag ik?
Mama M.I.A.
Ik zie je, ik zie je, ik zie je
Ik kan niet zien, ik kan niet zien
Ik kan niet zien, ik kan niet zien
Het is hier donker, geen richting
Gewoon verergering
Verergering over het verlies van jou aan wie
Geen gerechtigheid, geen idee
En de kern van deze agitatie is mijn ergernis
Ja, de kern van deze agitatie is mijn ergernis
Ik kom naar beneden en in wanhoop
Ik kruip naar binnen en kijk naar buiten
Kijk uit, kijk uit
Ik kan niet zien, ik kan niet zien, ik kan niet zien
Sommige dingen komen niet rond
Cirkel, cirkel
Tempo, tempo, tempo
We lopen ter plaatse
Geen feit, maakt niet uit
Heeft de maatschappij je dit aangedaan?
Heeft de samenleving recht voor jou?
Nou, zo niet, ik wel
Omdat de kern van deze agitatie mijn ergernis is
Ja, de kern van deze agitatie is mijn ergernis
Ik kom naar beneden en in wanhoop
Ik kruip naar binnen en kijk naar buiten
Ik kan niet zien, ik kan niet zien
Ik kan niet zien, ik kan niet zien, ik kan niet zien
Heeft de maatschappij je dit aangedaan?
Heeft de samenleving recht voor jou?
Zo niet, dan doe ik dat wel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt