Hieronder staat de songtekst van het nummer Track 2 e , artiest - '68 met vertaling
Originele tekst met vertaling
'68
It doesn’t matter what you say,
They could always disappear.
They’ll fall asleep and never wake.
No one would hesitate.
Recollection, fact or fiction.
Revolution?
Churches collapsing.
Falling around me.
Revolutionless?
It doesn’t matter if you respect or believe
Because she could eat you like a full-grown disease.
I don’t know if I have room to speak but
You’re a six foot man in the middle of a grave.
I’m not scared, I’m just bored.
I don’t know if I can help anymore and that’s what terrifies all of me.
Resurrect yourself.
Never underestimate the power of change.
Het maakt niet uit wat je zegt,
Ze kunnen altijd verdwijnen.
Ze vallen in slaap en worden nooit meer wakker.
Niemand zou aarzelen.
Herinnering, feit of fictie.
Revolutie?
Kerken die instorten.
Om me heen vallen.
Revolutieloos?
Het maakt niet uit of je respecteert of gelooft
Omdat ze je zou kunnen opeten als een volwassen ziekte.
Ik weet niet of ik ruimte heb om te praten, maar
Je bent een man van zes voet in het midden van een graf.
Ik ben niet bang, ik verveel me gewoon.
Ik weet niet of ik nog kan helpen en dat maakt me allemaal bang.
Herleef jezelf.
Onderschat nooit de kracht van verandering.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt