Hieronder staat de songtekst van het nummer Олимпиада , artiest - Рубль met vertaling
Originele tekst met vertaling
Рубль
С нашими лицами глупо молиться,
Здесь от ментов не спасает милиция.
Головы бьются мячами о стены,
Боги ушли, но остались спортсмены.
Припев:
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Может не надо?
— Нет, Федя, надо,
Вся наша жизнь Олимпиада.
В музыку сложатся стоны и вой,
Если ты воешь — значит живой.
Припев:
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Мы наши судьбы подковами гнем
И олимпийским сжигаем огнем.
Мы, бл*, загнали истории клячу,
Но по привычке все дальше х*ячим.
Припев:
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Наш Бог — давно подох!
Het is dwaas om met ons gezicht te bidden,
Hier redt de politie je niet van de politie.
Heads bang ballen tegen de muren
De goden zijn weg, maar de atleten blijven.
Refrein:
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
Misschien moeten we dat niet doen?
- Nee, Fedya, je moet,
Ons hele leven zijn de Olympische Spelen.
Gekreun en gehuil zullen in muziek veranderen,
Als je huilt, betekent dit dat je leeft.
Refrein:
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
We knagen aan ons lot met hoefijzers
En we branden met Olympisch vuur.
We reden verdomme verhalen naar de zeur,
Maar uit gewoonte blijven we f*cking.
Refrein:
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
Onze God is allang weg!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt