
Hieronder staat de songtekst van het nummer La Rue Aux Chansons (avec Les Choeurs De René Saint-Paul) , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
C’est la rue aux chansons
C’est la rue de la joie
O?, dans toutes les maisons
Sans rimes, ni raison
L’on chante?
Pleine voix
D?
S le lever du jour
Tout le monde est heureux
Et chacun,?
Son tour
Dans le gris des faubourgs
Invente le ciel bleu
L’on n’y rencontre pas
Des amours malheureuses
On s’aime, on ne s’aime pas
On s’embrasse, on s’en va
On chante, et puis voil?
Vous, les d?
Senchant?
S
Qui pleurez sans raison
Pour apprendre?
Chanter
Venez tous habiter
Dans la rue aux chansons
On se serrera
Un tout petit peu
'y en a pour trois
Quand il y en a pour deux
Luxe et confort,?
A nous est bien?
Gal
Pas besoin de?
A dans la rue aux cigales
Dit is de straat van liedjes
Dit is de straat van vreugde
Waar?, in alle huizen
Zonder rijm of reden
Zingen we?
volle stem
D?
S aanbreken van de dag
Iedereen is blij
En elk,?
Zijn beurt
In de grijze buitenwijken
Vind de blauwe lucht uit
We ontmoeten elkaar daar niet
ongelukkige liefdes
We houden van elkaar, we houden niet van elkaar
We kussen, we vertrekken
We zingen, en dan voila?
Jij, de d?
Gevoel?
S
die huilen zonder reden
Leren?
Zingen
Kom allemaal live
In de straat van liedjes
We zullen strak zijn
Een klein beetje
het is drie
Als het voor twee is
Luxe en comfort,?
Gaat het goed met ons?
Gal
Niet nodig?
A in de cicadestraat
Édith Piaf, Robert Chauvigny • 1962
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2011
Édith Piaf • 2015
Charles Aznavour, Édith Piaf, Bernard Gérard • 2003
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2008
Édith Piaf • 2015
Édith Piaf • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt