
Hieronder staat de songtekst van het nummer 4 " , artiest - Amaia Montero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amaia Montero
Debo contarte que quiero contar que ando loca buscando una isla en el mar
Donde olvidarme del bien de tu mal, de tu cara bonita y ponerme a pensar
Que la razón es un algo que ya no me importa, será que tenía que pasar
Que estoy cansada de oírme gritar, he colgado los guantes que no aguanto más
Quiero clavarte una flecha en tu alma malvada
Mirarte a la cara, decirte que nunca te contaré la verdad
Ando buscando un amor que me diga que soy verdadera
Ando buscando la forma de andar siempre a mi manera
Ando buscando una luz en tu cara tan desesperada
Ando rogándole a Dios cada noche que nunca te vayas
Ando buscando una flor que me diga que ya es primavera
Ando buscando los cuatro segundos que ya no me quedan
Que hay tantas cosas que quiero saber y no encuentro respuestas
Que hay imposibles que un día consigues sin darte cuenta
Debo contarte que quiero contar que hace tiempo que noto que ya me da igual
Que le regales tu boca a cualquier niña tonta perdida que quiera pillar
Que echo de menos a mi libertad, que ha salido muy caro el precio a pagar
Que tu momento de gloria acabó, que ahora me toca a mí;
que esto ya se acabó
Quiero clavarte una flecha en tu alma malvada
Mirarte a la cara, decirte que nunca te contaré la verdad
Ando buscando un amor que me diga que soy verdadera
Ando buscando la forma de andar siempre a mi manera
Ando buscando una luz en tu cara tan desesperada
Ando rogándole a Dios cada noche que nunca te vayas
Ando buscando una flor que me diga que ya es primavera
Ando buscando los cuatro segundos que ya no me quedan
Que hay tantas cosas que quiero saber y no encuentro respuestas
Que hay imposibles que un día consigues sin darte cuenta
Ando buscando una flor que me diga que ya es primavera
Ando buscando los cuatro segundos que ya no me quedan
Que hay tantas cosas que quiero saber y no encuentro respuestas
Que hay imposibles que un día consigues sin darte cuenta
Ik moet je zeggen dat ik je wil vertellen dat ik gek ben op zoek naar een eiland in de zee
Waar je het goede van je slechte, van je mooie gezicht kunt vergeten en beginnen na te denken?
Dat de reden iets is wat mij niet meer uitmaakt, zou het kunnen dat het moest gebeuren
Ik ben het zat om mezelf te horen schreeuwen, ik heb de handschoenen opgehangen die ik niet meer aankan
Ik wil een pijl in je boze ziel steken
Kijk je in je gezicht, zeg je dat ik je nooit de waarheid zal vertellen
Ik ben op zoek naar een liefde die me vertelt dat ik waar ben
Ik ben op zoek naar de manier om altijd mijn weg te bewandelen
Ik ben op zoek naar een licht in je gezicht zo wanhopig
Ik bid elke avond tot God dat je nooit weggaat
Ik ben op zoek naar een bloem die me vertelt dat het al lente is
Ik ben op zoek naar de vier seconden die ik niet meer heb
Dat er zoveel dingen zijn die ik wil weten en ik geen antwoorden kan vinden
Dat er onmogelijke dingen zijn die je op een dag bereikt zonder het te beseffen
Ik moet je zeggen dat ik je wil zeggen dat ik al heel lang merk dat het me niet meer kan schelen
Dat je je mond geeft aan een dwaas verdwaald meisje dat wil vangen
Dat ik mijn vrijheid mis, dat de prijs om te betalen erg duur is geweest
Dat jouw moment van glorie voorbij is, dat het nu mijn beurt is;
dat dit voorbij is
Ik wil een pijl in je boze ziel steken
Kijk je in je gezicht, zeg je dat ik je nooit de waarheid zal vertellen
Ik ben op zoek naar een liefde die me vertelt dat ik waar ben
Ik ben op zoek naar de manier om altijd mijn weg te bewandelen
Ik ben op zoek naar een licht in je gezicht zo wanhopig
Ik bid elke avond tot God dat je nooit weggaat
Ik ben op zoek naar een bloem die me vertelt dat het al lente is
Ik ben op zoek naar de vier seconden die ik niet meer heb
Dat er zoveel dingen zijn die ik wil weten en ik geen antwoorden kan vinden
Dat er onmogelijke dingen zijn die je op een dag bereikt zonder het te beseffen
Ik ben op zoek naar een bloem die me vertelt dat het al lente is
Ik ben op zoek naar de vier seconden die ik niet meer heb
Dat er zoveel dingen zijn die ik wil weten en ik geen antwoorden kan vinden
Dat er onmogelijke dingen zijn die je op een dag bereikt zonder het te beseffen
Mikel Erentxun, Amaia Montero • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt