
Hieronder staat de songtekst van het nummer Meeli , artiest - 47Soul met vertaling
Originele tekst met vertaling
47Soul
When I came in the place i was looking for you
no motivation for anyone new
i remember your swagger from the photos you dropped
meet me at the clouds i’ll unravel your suit
catch the beat up like you catching a cold
i moved the floor you were no where at all
the club is a trap for a lover
but we sajal 3la tape till it don’t matter
يا أم عيون الكحيلة، و الجديلة الطويلة،
ميلي علي الليلة ننزل على صف الشام ستب.
و على صف الشام ستب، لسجل على الكاسيت تييب،
و قللك غيرك ما بحب، و يا أم عيون الكحيلة.
where do you go, where do you go
يا أم عيون الكحيلة
maybe you go, maybe you go.
و الجديلة الطويلة
Let me cut to the Shamstep part of this…
يا حاملة الهوية، لا تنزلي عل حاجز،
على الحاجز دورية، على رؤياك أني عاجز.
على حفل ال ٤٧ .لا والله محنا نازلين طول ما حبابي عالقين
و الفرح منو جايز
cut down by the dagger eyes
and you know that you’re gonna get lost in it
so tell me why, why wait
sooner later i’ll be turned back again
where do you go, where do you go
يا أم عيون الكحيلة
maybe you go, maybe you go.
و الجديلة الطويلة
Let me cut to the Shamstep part of this…
بعيش الحلم من أوله .ناسي ممنوع يتجوّلوا
كيف أعمل «Pause"لو بينزل حدى دكّان .طب افرض طوّلوا
ففرشت العدة شبكت الخط .بخط الدبكة تحوّلوا
أنا ليش بالزبط عشقت الشط .و انت ما لقوا زيّك و دوّروا
لقوا مين ابن مين ؟
عرب .عرب
من وين «I don’t care where you from «…خلص
بجيكي بجيبلك جديد جديد
Let me cut to the Shamstep part of this…
Toen ik in de plaats kwam was ik op zoek naar jou
geen motivatie voor nieuwe mensen
ik herinner me je branie van de foto's die je liet vallen
ontmoet me bij de wolken, ik zal je pak ontrafelen
vang de beat op alsof je verkouden bent
ik verplaats de vloer, je was helemaal nergens
de club is een val voor een minnaar
maar we sajal 3la tape tot het er niet toe doet
O moeder van de ogen van de kahila, en de lange vlecht,
Millie Ali vanavond gaan we naar de Levant Step.
En op de rij van de Levant Step, voor een plaat op de cassetteband,
En anderen vertellen je waar ik van hou, o moeder van de ogen van Al-Kahila.
waar ga je heen, waar ga je heen?
Oh moeder van de ogen van Al-Kahila
misschien ga je, misschien ga je.
En de lange vlecht
Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...
O ID-houder, kom niet naar beneden bij een slagboom,
Bij de controlepost, een patrouille, op jouw visie dat ik hulpeloos ben.
Op het 47e feest Nee, bij God, we gaan naar beneden zolang mijn liefde vastzit.
En de vreugde is mij waard
omgehakt door de dolkogen
en je weet dat je erin zult verdwalen
dus vertel me waarom, waarom wachten
eerder later word ik weer teruggestuurd
waar ga je heen, waar ga je heen?
Oh moeder van de ogen van Al-Kahila
misschien ga je, misschien ga je.
En de lange vlecht
Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...
Ik leef de droom vanaf het begin. Mijn mensen mogen niet rondlopen
Hoe kan ik "Pauzeren" als ik naar een winkel ga?
Dus ik verspreidde de apparatuur en het kalligrafienetwerk
Waarom hield ik gewoon van het strand, en jij vond je kleren niet en draaide je om?
Ze vonden wie de zoon is van wie?
Arabieren, Arabieren
"Het maakt me niet uit waar je vandaan komt..."
Koop een nieuwe, nieuwe jeep
Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt