Meeli - 47Soul

Meeli - 47Soul

  • Jaar van uitgave: 2015
  • Taal: Arabisch
  • Duur: 4:16

Hieronder staat de songtekst van het nummer Meeli , artiest - 47Soul met vertaling

Tekst van het liedje " Meeli "

Originele tekst met vertaling

Meeli

47Soul

Originele tekst

When I came in the place i was looking for you

no motivation for anyone new

i remember your swagger from the photos you dropped

meet me at the clouds i’ll unravel your suit

catch the beat up like you catching a cold

i moved the floor you were no where at all

the club is a trap for a lover

but we sajal 3la tape till it don’t matter

يا أم عيون الكحيلة، و الجديلة الطويلة،

ميلي علي الليلة ننزل على صف الشام ستب.

و على صف الشام ستب، لسجل على الكاسيت تييب،

و قللك غيرك ما بحب، و يا أم عيون الكحيلة.

where do you go, where do you go

يا أم عيون الكحيلة

maybe you go, maybe you go.

و الجديلة الطويلة

Let me cut to the Shamstep part of this…

يا حاملة الهوية، لا تنزلي عل حاجز،

على الحاجز دورية، على رؤياك أني عاجز.

على حفل ال ٤٧ .لا والله محنا نازلين طول ما حبابي عالقين

و الفرح منو جايز

cut down by the dagger eyes

and you know that you’re gonna get lost in it

so tell me why, why wait

sooner later i’ll be turned back again

where do you go, where do you go

يا أم عيون الكحيلة

maybe you go, maybe you go.

و الجديلة الطويلة

Let me cut to the Shamstep part of this…

بعيش الحلم من أوله .ناسي ممنوع يتجوّلوا

كيف أعمل «Pause"لو بينزل حدى دكّان .طب افرض طوّلوا

ففرشت العدة شبكت الخط .بخط الدبكة تحوّلوا

أنا ليش بالزبط عشقت الشط .و انت ما لقوا زيّك و دوّروا

لقوا مين ابن مين ؟

عرب .عرب

من وين «I don’t care where you from «…خلص

بجيكي بجيبلك جديد جديد

Let me cut to the Shamstep part of this…

Liedvertaling

Toen ik in de plaats kwam was ik op zoek naar jou

geen motivatie voor nieuwe mensen

ik herinner me je branie van de foto's die je liet vallen

ontmoet me bij de wolken, ik zal je pak ontrafelen

vang de beat op alsof je verkouden bent

ik verplaats de vloer, je was helemaal nergens

de club is een val voor een minnaar

maar we sajal 3la tape tot het er niet toe doet

O moeder van de ogen van de kahila, en de lange vlecht,

Millie Ali vanavond gaan we naar de Levant Step.

En op de rij van de Levant Step, voor een plaat op de cassetteband,

En anderen vertellen je waar ik van hou, o moeder van de ogen van Al-Kahila.

waar ga je heen, waar ga je heen?

Oh moeder van de ogen van Al-Kahila

misschien ga je, misschien ga je.

En de lange vlecht

Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...

O ID-houder, kom niet naar beneden bij een slagboom,

Bij de controlepost, een patrouille, op jouw visie dat ik hulpeloos ben.

Op het 47e feest Nee, bij God, we gaan naar beneden zolang mijn liefde vastzit.

En de vreugde is mij waard

omgehakt door de dolkogen

en je weet dat je erin zult verdwalen

dus vertel me waarom, waarom wachten

eerder later word ik weer teruggestuurd

waar ga je heen, waar ga je heen?

Oh moeder van de ogen van Al-Kahila

misschien ga je, misschien ga je.

En de lange vlecht

Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...

Ik leef de droom vanaf het begin. Mijn mensen mogen niet rondlopen

Hoe kan ik "Pauzeren" als ik naar een winkel ga?

Dus ik verspreidde de apparatuur en het kalligrafienetwerk

Waarom hield ik gewoon van het strand, en jij vond je kleren niet en draaide je om?

Ze vonden wie de zoon is van wie?

Arabieren, Arabieren

"Het maakt me niet uit waar je vandaan komt..."

Koop een nieuwe, nieuwe jeep

Laat me ingaan op het Shamstep-gedeelte van dit ...

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt