Hieronder staat de songtekst van het nummer My Death , artiest - David Bowie met vertaling
Originele tekst met vertaling
David Bowie
My death waits like an old roue'
so confident, I’ll go his way
whistle to him
and the passing time…
my death waits like a bible truth
at the funeral of my youth
we drank for that —
the passing time.
my death waits like
a witch at night
as surely as our love is right
let’s not think of that or the passing time
But whatever lies behind the door
there is nothing much to do…
angel or devil, I don’t care
for in front of that door…
there is you.
My death waits like a beggar blind
who sees the world through an unlit mind
throw him a dime
for the passing time…
my death waits to allow my friends
a few good times
before it ends
let’s not think about
the passing time.
my death waits there, between your thighs,
your cool fingers will close my eyes,
let’s not think about the passing time.
For whatever lies behind the door
there is nothing much to do…
angel or devil, I don’t care
for in front of that door…
there is you.
My death waits there among the leaves
in magician’s mysterious sleeves,
rabbits and dogs, and the passing time…
my death waits there, among the flowers
where the blackest shadows cowers
so let’s pick lilacs for
the passing time.
my death waits there, in a double bed
sails of oblivion and my head
so pull up your sheets against
the passing time.
But whatever lies behind the door
there is nothing much to do…
angel or devil, I don’t care
for, in front of that door…
there is you.
Mijn dood wacht als een oude roue'
zo zelfverzekerd, ik ga zijn weg
fluit naar hem
en de voorbijgaande tijd...
mijn dood wacht als een bijbelse waarheid
op de begrafenis van mijn jeugd
daar hebben we voor gedronken...
de voorbijgaande tijd.
mijn dood wacht als
een heks in de nacht
zo zeker als onze liefde juist is
laten we daar niet aan denken of aan de voorbijgaande tijd
Maar wat er ook achter de deur ligt
er is niet veel te doen...
engel of duivel, het maakt me niet uit
voor voor die deur...
daar ben jij.
Mijn dood wacht als een bedelaarsblind
die de wereld ziet met een onverlichte geest?
gooi hem een dubbeltje
voor de voorbijgaande tijd...
mijn dood wacht om mijn vrienden toe te staan
een paar goede tijden
voordat het eindigt
laten we niet aan denken
de voorbijgaande tijd.
mijn dood wacht daar, tussen je dijen,
je koele vingers zullen mijn ogen sluiten,
laten we niet aan de voorbijgaande tijd denken.
Voor wat er achter de deur ligt
er is niet veel te doen...
engel of duivel, het maakt me niet uit
voor voor die deur...
daar ben jij.
Mijn dood wacht daar tussen de bladeren
in de mysterieuze mouwen van de goochelaar,
konijnen en honden, en het verstrijken van de tijd...
mijn dood wacht daar, tussen de bloemen
waar de zwartste schaduwen ineenkrimpen
dus laten we seringen kiezen voor
de voorbijgaande tijd.
daar wacht mijn dood, in een tweepersoonsbed
zeilen van vergetelheid en mijn hoofd
dus trek je lakens er tegenaan
de voorbijgaande tijd.
Maar wat er ook achter de deur ligt
er is niet veel te doen...
engel of duivel, het maakt me niet uit
want, voor die deur...
daar ben jij.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt