
Hieronder staat de songtekst van het nummer A Kiss to Build a Dream on from "Sleepless in Seattle" , artiest - Louis Armstrong met vertaling
Originele tekst met vertaling
Louis Armstrong
Подари мне поцелуй, чтобы стоило мечтать,
А фантазия моя смогла расцвести от этого поцелуя,
Дорогая, я ни о чем большем не прошу —
Лишь о единственном поцелуе, чтобы стоило мечтать… Подари мне
поцелуй перед тем, как оставишь меня,
А фантазия моя будет утешать мое тоскующее сердце,
Оставь мне одно, перед тем, как расстанемся мы, —
Единственный поцелуй, чтобы стоило мечтать…
Когда я буду наедине со своими фантазиями… Я буду с тобой…
Сплетая сладкие грезы… претворяясь, что все это правда…
Дай мне губы свои, хотя бы на мгновение, —
И мгновение это я заставлю навсегда остаться живым,
Дай мне то, что лишь ты одна сможешь дать, —
Единственный поцелуй, чтобы стоило мечтать…
(Инструментальная пауза)
Когда я буду наедине со своими фантазиями… Я буду с тобой…
Сплетая сладкие грезы… претворяясь, что все это правда…
Подари мне поцелуй, чтобы стоило мечтать,
А фантазия моя смогла расцвести от этого поцелуя,
Дорогая, я ни о чем большем не прошу —
Лишь о единственном поцелуе, чтобы стоило мечтать…
Geef me een kus om het de moeite waard te maken om te dromen
En mijn fantasie kon bloeien van deze kus,
Lieverd, ik vraag niets meer...
Slechts een enkele kus om het de moeite waard te maken om te dromen... Geef me
kus voordat je me verlaat
En mijn fantasie zal mijn verlangend hart troosten,
Laat er een voor me achter voordat we uit elkaar gaan
De enige kus die het waard is om te dromen...
Als ik alleen ben met mijn fantasieën... zal ik bij jou zijn...
Zoete dromen weven... doen alsof het allemaal waar is...
Geef me je lippen, al was het maar voor een moment, -
En dit moment zal ik ervoor zorgen dat je voor altijd in leven blijft,
Geef me wat alleen jij kan geven,
De enige kus die het waard is om te dromen...
(Instrumentele pauze)
Als ik alleen ben met mijn fantasieën... zal ik bij jou zijn...
Zoete dromen weven... doen alsof het allemaal waar is...
Geef me een kus om het de moeite waard te maken om te dromen
En mijn fantasie kon bloeien van deze kus,
Lieverd, ik vraag niets meer...
Slechts een enkele kus om het de moeite waard te maken om te dromen...
Louis Armstrong • 1997
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt