
Hieronder staat de songtekst van het nummer Snitches & Bitches , artiest - 415 met vertaling
Originele tekst met vertaling
415
Nigga what’s up
What?
What’s yo muthafuckin' problem?
— Better than sayin' jack
They let me go
Yo muthafucka, I don’t wanna hear that weak shit
— Nigga what?
Fuck that, I don’t wanna hear that weak shit
You old rat-infested goverment informant cheese-eatin' ass son of a bitch!
You better have your vest on 'cause you 'bout to come up short
«No!»
(*shots*)
Caught a brother one day gettin' out of a cop car
I know there’s more to come, but the few that have so far
Talked to police about more than a court date
They’re victims of a certain situation I’ll illustrate
Day-to-day pigeons poppin' all that junk
About the dollars they makin', a half a ki in the trunk
Mobile phone in his lap and ten cars in the shop
Sellin' more than coke, and side orders of hop
But there’s a catch to that, the boy wasn’t prepared
He caught a case on a humbug, now he’s scared
No more hangin' with the fellas drinkin' gin and juice
He’s in a situation now where he can’t be loose
Everybody wears jailies, and sleeps on bunks
And it’s easy to tell, the men from the punks
So the ones who rhyme but run they mouths like bitches
Once they hit the bullpen, they turn snitches
That’s why I don’t fuck with these old soft ass niggas
Out here runnin' round here like they 187 artists
Killers don’t talk!
And these hoes supposed to be high roller ass niggas?
Ain’t that a bitch!
Everytime I look around instead of stickin' to the rules of the game
They let circus asses makin' decisions for themselves
Yeah, it’s hard times, Young JED
But it goes a little somethin' like this:
The game is hard as wood, the macks don’t splinter
But yet and still trick-ass niggas wanna enter
And with ballot in hand, they rush to vote
To elect themselves into this game of dope
But yo bro, the situation is real
Don’t slip in this game, on a banana peel
There’s a lot of brothers runnin' around pluckin' collars
Stuck up due to the fact they’ve got dollars
Most of them punks, gettin' marked by young bitches
Put in the county, and the punks turn snitches
Given a alias, now he’s set free
Or offered his job to be an f-e-d
I don’t understand how a brother could turn
His cheek on another, homie, when will ya learn?
The talkin' to cops, makes it ten times worse
But they keep on talkin', verse after verse
Why do brothers wanna hop in this game?
Runnin' around, they don’t know the main frame
And when they’re caught, they get to talkin' like Polly
But they don’t want a cracker, just bumpin' 'em, snitchin'
You know what I mean?
Now it’s the high rollers and not the fiends
Take off the Rolex, and park all the cars
You just a punk, yeah, you know who you are
Why did you get in the game, if you wasn’t equipped?
So what you’re havin' money and your car is whipped?
Keep talkin' to police, then you’re gonna get ???
'Cause you’se a punk in a city of players, you’se a stupid muthafucka
Double R.
What’s up with these old broke, bus ticket-type ass bitches out here, huh?
Always tryin' to get with a nigga with some mail.
They need to get a muthafuckin' j-o-b.
Quit blowin' up these niggas' beepers
Old stankin' ass muthafuckin' bitches.
Here’s somethin' I wanna tell all you hoes:
Fuck you!
Man, these hoes in the Town ain’t shit
Can’t fuck with a nigga, unless he’s rich
Sportin' gold ones, man, tryin' to make that mail
Hoe mopin' and hopin' that you would treat her to nails
Hoe, I can’t treat, nah, nah, it’s '89
Back in '87, when I was stuck to the grind
Money flowin' like a river but hoe, I’m not trickin'
My Zapco’s hittin' so hard, the light’s clippin'
Girls on the bus stop, all of them coppin' a plea
To get with the man who slangs d
Whether ridin' a 'Stang, or a rag top Beamer
The h-o's want to get, with who’s cleaner
So boys from the O, all of those who make riches
What do we do?
Dog bitches
Knockin' and sockin', is a everyday thing
The turfs and the side show, is where the boys hang
Hoe on jock for a brother with a fade
Some zeniths, some vogues and the boy’s got it made
As she makes the block, with a baby in a stroller
Her only destination: to find a high roller
But hoe get real, run and go get a job
'Cause if I ever come to snatch ya, I be ridin' a mob
(*horn honked*)
Who is that?
It’s me, come on.
Ah-ah, I didn’t recognize you in that shit.
Where your Mustang?
Ain’t that about a bitch?
These hoes out here think niggas gon' taxi 'em around on gold ones?
Nah-nah, it’s 1990, y’all hoes better get woke to these muthafuckin' old schools
Bitch, jump in the bucket.
The door don’t open.
Double R, fuck that hoe!
Tell her make like the muthafuckin' Duke boys and crawl through the
muthafuckin' window
(Snitches) (snitches)
(Bitches) (bitches)
Nigga wat is er aan de hand
Wat?
Wat is je muthafuckin' probleem?
- Beter dan jack te zeggen
Ze lieten me gaan
Yo muthafucka, ik wil die zwakke shit niet horen
— Nigga wat?
Fuck that, ik wil die zwakke shit niet horen
Jij oude, door ratten geteisterde overheidsinformant, kaasetende klootzak!
Je kunt maar beter je vest aan hebben, want je staat op het punt te kort te komen
"Nee!"
(*schoten*)
Ik heb op een dag een broer betrapt toen hij uit een politieauto stapte
Ik weet dat er nog meer komen, maar de weinige die tot nu toe hebben gedaan
Sprak met de politie over meer dan een rechtszaak
Ze zijn het slachtoffer van een bepaalde situatie die ik zal illustreren
Dagelijkse duiven knallen al die rotzooi
Over de dollars die ze verdienen, een halve ki in de kofferbak
Mobiele telefoon op schoot en tien auto's in de winkel
Verkoop meer dan cola en bijgerechten van hop
Maar daar zit een addertje onder het gras, de jongen was niet voorbereid
Hij ving een zaak op een humbug, nu is hij bang
Niet meer rondhangen met de jongens die gin en sap drinken
Hij bevindt zich nu in een situatie waarin hij niet los kan zijn
Iedereen draagt gevangenissen en slaapt op stapelbedden
En het is gemakkelijk te zeggen, de mannen van de punks
Dus degenen die rijmen maar rennen, monden uit als teven
Zodra ze de bullpen raken, worden ze verraders
Daarom neuk ik niet met deze oude soft ass provence
Hier rennen ze rond alsof ze 187 artiesten zijn
Moordenaars praten niet!
En deze hoeren zouden high roller ass provence moeten zijn?
Is dat geen bitch!
Elke keer kijk ik om me heen in plaats van me aan de spelregels te houden
Ze laten circusezels zelf beslissingen nemen
Ja, het zijn moeilijke tijden, Young JED
Maar het gaat ongeveer zo:
Het spel is zo hard als hout, de macks splinteren niet
Maar toch en nog steeds willen trick-ass provence binnenkomen
En met het stembiljet in de hand haasten ze zich om te stemmen
Om zichzelf te kiezen voor dit spel van dope
Maar yo bro, de situatie is echt
Glijd niet uit in dit spel, op een bananenschil
Er zijn veel broers die rond halsbanden rennen
Vastgelopen vanwege het feit dat ze dollars hebben
De meesten van hen zijn punks, worden gemarkeerd door jonge teven
Zet in de provincie, en de punks worden verklikkers
Gegeven een alias, nu is hij vrijgelaten
Of bood zijn baan aan als f-e-d
Ik begrijp niet hoe een broer kan veranderen
Zijn wang op een andere, homie, wanneer leer je het?
Het praten met de politie maakt het tien keer erger
Maar ze blijven praten, vers na vers
Waarom willen broers in deze game springen?
Rondrennen, ze kennen het hoofdframe niet
En als ze betrapt worden, praten ze net als Polly
Maar ze willen geen cracker, ze stoten ze gewoon uit, snitchin'
Je weet wat ik bedoel?
Nu zijn het de high rollers en niet de duivels
Doe de Rolex af en parkeer alle auto's
Je bent gewoon een punk, ja, je weet wie je bent
Waarom ben je in het spel gekomen als je niet was uitgerust?
Dus wat heb je geld en je auto is geslagen?
Blijf praten met de politie, dan krijg je ???
Want je bent een punk in een stad van spelers, je bent een domme muthafucka
Dubbele R.
Wat is er aan de hand met deze oude blunders, buskaartje-achtige klootzakken hier, huh?
Probeer altijd een nigga te bereiken met wat post.
Ze moeten een muthafuckin' j-o-b krijgen.
Stop met het opblazen van de piepers van deze provence
Oude vieze muthafuckin' bitches.
Hier is iets wat ik jullie hoeren wil vertellen:
Neuk je!
Man, deze schoffels in de stad zijn geen stront
Kan niet neuken met een nigga, tenzij hij rijk is
Sportieve gouden, man, ik probeer die post te maken
Hoe mopperen en hopen dat je haar op nagels zou trakteren
Hoe, ik kan niet behandelen, nee, nee, het is '89
Terug in '87, toen ik vast zat aan de sleur
Geld stroomt als een rivier, maar schoffel, ik bedrieg niet
Mijn Zapco slaat zo hard, het licht knipt
Meisjes bij de bushalte, ze smeken allemaal om een pleidooi
Om te gaan met de man die jargon d
Of het nu gaat om het rijden op een 'Stang of een Beamer met een voddentop
De h-o's willen krijgen, met wie is er schoner
Dus jongens van de O, al degenen die rijk worden
Wat doen we?
Honden teven
Knockin' en sockin', is een alledaags iets
De grasmatten en de zijshow is waar de jongens hangen
Schoffel op jock voor een broer met een fade
Sommige zenits, sommige mode en de jongen heeft het gemaakt
Terwijl ze het blok maakt, met een baby in een kinderwagen
Haar enige bestemming: een high roller vinden
Maar hoe word je echt, ren en ga een baan zoeken
Want als ik je ooit kom grijpen, berijd ik een menigte
(*hoorn toeterde*)
Wie is dat?
Ik ben het, kom op.
Ah-ah, ik herkende je niet in die shit.
Waar is je Mustang?
Gaat dat niet over een bitch?
Denken deze schoffels hier dat provence ze op gouden exemplaren gaat taxiën?
Nah-nah, het is 1990, jullie kunnen maar beter wakker worden met deze muthafuckin' oude scholen
Teef, spring in de emmer.
De deur gaat niet open.
Dubbele R, neuk die schoffel!
Zeg haar dat ze moet doen zoals de muthafuckin 'Duke-jongens en door de
muthafuckin' venster
(snitten) (snitten)
(Teven) (Teven)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt