Hieronder staat de songtekst van het nummer Backdoor Medley: Backdoor Love Affair / Mellow Down Easy / Backdoor Love Affair No. 2 / Long Distance Boogie , artiest - ZZ Top met vertaling
Originele tekst met vertaling
ZZ Top
I. backdoor love affair
Got to have you, baby, even
Though you say that you dont care.
Got to have you, baby, even
Though you say that you dont care.
Any way you want it,
Settle for a backdoor love affair.
Ii.
mellow down easy
Jump, jump here, jump, jump there,
Jump, jump, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
Shake, shake, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Shake, shake here, shake, shake there,
Shake, shake, baby, everywhere.
Dont you mellow down easy,
Babe, you got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy, babe.
Dont you mellow down easy.
Got to mellow down easy.
Dont you mellow down easy.
Mellow down easy when you really wanna blow your top.
Iii.
backdoor love affair no.2
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time you could take good care of me.
Baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, yes I do, yes I do.
Oh, baby baby baby baby, dont you want a man like me?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, I give you lovin by the daytime,
Night time she could take good care of me.
Iv.
long distance boogie
is everybody feelin good?
you makin us feel good, too!
now, early this morning I got on that long distance telephone
and I called my mama.
I said, mama, this is your boy, and Im way down here in new orleans, louisiana.
and she said, thats all right, boy.
and she turned to my papa and she said,
papa, our boys way down there in new orleans.
we cannot let him stay out all night long.
she did!
long about that time, I heard my papa lean toward my mama.
i heard papa tell mama, let that boy boogie-woogie.
he said, its in him and its got to come out.
So I went downtown.
Theres a lot of people there.
They was-a really havin a ball.
And I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Yes, I felt so good.
Boogie, children!
Boogie, children!
I. achterdeur liefdesaffaire
Ik moet jou hebben, schat, zelfs
Ook al zeg je dat het je niets kan schelen.
Ik moet jou hebben, schat, zelfs
Ook al zeg je dat het je niets kan schelen.
Zoals jij het hebben wilt,
Neem genoegen met een liefdesaffaire via de achterdeur.
ik.
zacht worden gemakkelijk
Spring, spring hier, spring, spring daar,
Spring, spring, schat, overal.
Verzacht je niet gemakkelijk,
Schat, je moet rustig aan doen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Ik moet rustig aan doen, schat.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Verzacht gemakkelijk als je echt je top wilt blazen.
Schud, schud hier, schud, schud daar,
Schud, schud, baby, overal.
Verzacht je niet gemakkelijk,
Schat, je moet rustig aan doen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Ik moet rustig aan doen, schat.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Verzacht gemakkelijk als je echt je top wilt blazen.
Schud, schud hier, schud, schud daar,
Schud, schud, baby, overal.
Verzacht je niet gemakkelijk,
Schat, je moet rustig aan doen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Ik moet rustig aan doen, schat.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Je moet gemakkelijk ontspannen.
Verzacht je niet gemakkelijk.
Verzacht gemakkelijk als je echt je top wilt blazen.
III.
achterdeur liefdesaffaire no.2
Baby baby baby baby, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, ja dat doe ik, ja ik doe.
Oh, schat schat schat schat, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, ik geef je overdag liefde,
's Nachts zou je goed voor me kunnen zorgen.
Baby baby baby baby, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, ja dat doe ik, ja ik doe.
Oh, schat schat schat schat, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, ik geef je overdag liefde,
's Nachts zou je goed voor me kunnen zorgen.
Baby baby baby baby, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, ja dat doe ik, ja ik doe.
Oh, schat schat schat schat, wil je geen man zoals ik?
Uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh, uh-huh uh-huh.
Oh, ik geef je overdag liefde,
's Nachts kon ze goed voor me zorgen.
Iv.
lange afstand boogie
voelt iedereen zich goed?
je geeft ons ook een goed gevoel!
nu, vanmorgen vroeg kreeg ik die interlokale telefoon
en ik belde mijn moeder.
Ik zei, mama, dit is je jongen, en ik ben helemaal hier in New Orleans, Louisiana.
en ze zei: dat is goed, jongen.
en ze wendde zich tot mijn vader en zei:
papa, onze jongens daar in New Orleans.
we kunnen hem niet de hele nacht buiten laten blijven.
zij deed!
lang rond die tijd hoorde ik mijn papa naar mijn mama toe leunen.
ik hoorde papa tegen mama zeggen, laat die jongen boogie-woogie.
zei hij, het zit in hem en het moet eruit komen.
Dus ging ik naar het centrum.
Er zijn daar veel mensen.
Ze hadden echt een bal.
En ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Ja, ik voelde me zo goed.
Boogie, kinderen!
Boogie, kinderen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt