Hieronder staat de songtekst van het nummer Radioattività , artiest - 3D, Jesto met vertaling
Originele tekst met vertaling
3D, Jesto
Da piccolo stavo sempre zitto
Ho imparato a giocare a andare sempre dritto
Sono cresciuto ma mai stato alla grande
Presente e passato tritato in un grinder
In questi anni avrò fumato tipo un continente
Tu mi critichi ma tu non conti niente
Tu ti limiti a dire: si o no
Ma io e il resto del mondo è ossimoro
Ho emisferi fusi occhi semichiusi
Ma open mind la pagherai se mi usi
In atto le soluzioni che attuo
Semi che levo da sta vita outdoor
I segni sul corpo mi ricordano
Che certe cose della vita non si scordano
E se ora ho il braccio tutto colorato
È perché è tutto in bianco e nero da quando sono nato
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno ma là fuori è la realtà
Quando viene giorno e mi guardo intorno Bzz!
Radioattività
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno: fallimento della società
E non è retorica è la fine del mondo… presto nella tua città
Perciò fai prima che la routine ti fotta
Life is a bitch troia, puttana, mignotta
Da una notte e via e te t' innamori
Vuoi il paradiso?
ok, prima muori!
Sempre stato contro nessuno è nato pronto
Vomito il malessere a cui ho dato un volto
Quando ho dato molto ho preso zero
Mondo menzognero parlo vivo, scrivo, penso nero
Tu hai acceso un cero?
io ho acceso un bong
Sarò sincero ho appena preso un long
Ho imparato a girare al volo a bandiera
Prima di imparare a girare solo la sera
E se ho le occhiaie e una brutta cera
Colpa del brutto tempo di questa brutta era
Società omicida è il nostro funerale
Ho il mal di vita e la testa mi fa pure male
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno ma là fuori è la realtà
Quando viene giorno e mi guardo intorno Bzz!
Radioattività
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno: fallimento della società
E non è retorica è la fine del mondo… presto nella tua città
Apro gli occhi e so che mi stresserete
Sto come se trovi il porno della tua ex in rete
Ho incubi in cui mi rincorrete
«Volo Via» accendo con la scia delle comete
Ok non mi compete ma signora è sicura sua
Figlia sola col prete?
non sono scortese
Non mi faccio i film ma se la chiesa è ok, ok sono Scorsese
In giro come un flyer urlando Daje!
Fotto il mondo mentre te guardi: voyeur
Dire: è tardi fa essere tardi
Becco gli altri: malessere-party
Incatenato Prometeo guarda brutto trip
Piove merda guarda Meteo.
it
Fame nel globo mentre te mangi le unghie
2012: noi abbiamo già il Bunker
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno ma là fuori è la realtà
Quando viene giorno e mi guardo intorno Bzz!
Radioattività
Vorrei fosse un sogno solo un brutto sogno: fallimento della società
E non è retorica è la fine del mondo… presto nella tua città
Als kind was ik altijd stil
Ik heb geleerd om altijd rechtdoor te spelen
Ik ben opgegroeid, maar zag er nooit geweldig uit
Verleden en heden gehakt in een molen
In deze jaren heb ik gerookt als een continent
Je bekritiseert me, maar je telt nergens voor
Je zegt gewoon: ja of nee
Maar ik en de rest van de wereld is een oxymoron
Ik heb halfgesloten ogen gefuseerd
Maar open geest, je zult ervoor betalen als je mij gebruikt
De oplossingen die ik implementeer zijn aanwezig
Zaden die ik uit dit buitenleven haal
De markeringen op het lichaam herinneren me eraan
Mogen bepaalde dingen in het leven niet vergeten worden
Wat als ik nu mijn arm helemaal gekleurd heb?
Het is omdat het allemaal zwart-wit is sinds ik geboren ben
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom, maar het is de realiteit daarbuiten
Als de dag komt en ik om me heen kijk Bzz!
Radioactiviteit
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom: bedrijfsfalen
En het is geen retoriek, het is het einde van de wereld... binnenkort in jouw stad
Dus doe het voordat de routine je neukt
Het leven is een bitch, teef, hoer, hoer
Van een nacht en weg en je wordt verliefd
Wil je de hemel?
ok, sterf eerst!
Altijd al tegen niemand was klaar geboren
Ik braak de malaise uit die ik een gezicht heb gegeven
Toen ik veel gaf, kreeg ik nul
Liegen wereld ik spreek levend, ik schrijf, ik denk zwart
Heb je een kaars aangestoken?
ik heb een waterpijp aangestoken
Ik zal eerlijk zijn, het duurde gewoon lang
Ik heb leren vlaggen vliegen
Voordat je alleen 's avonds leert fotograferen
Wat als ik donkere kringen en een slechte wax heb?
Geef de schuld aan het slechte weer van dit slechte tijdperk
Moordmaatschappij is onze begrafenis
Ik heb een zere taille en mijn hoofd doet ook pijn
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom, maar het is de realiteit daarbuiten
Als de dag komt en ik om me heen kijk Bzz!
Radioactiviteit
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom: bedrijfsfalen
En het is geen retoriek, het is het einde van de wereld... binnenkort in jouw stad
Ik open mijn ogen en ik weet dat je me gestrest zult maken
Ik denk dat je de porno van je ex op het net vindt
Ik heb nachtmerries waarin je achter me aan rent
"Ik vlieg weg" Ik licht op met het kielzog van de kometen
Ok niet mijn verantwoordelijkheid, maar dame is zeker de jouwe
Dochter alleen met de priester?
ik ben niet onbeleefd
Ik maak geen films, maar als de kerk oké is, oké, ik ben Scorsese
Rondrennen als een flyer die Daje schreeuwt!
Ik neuk de wereld terwijl jij kijkt: voyeur
Zeg: het is laat maakt het laat
Ik vang de anderen: malaise-party
Geketende Prometheus ziet er lelijk uit
Het regent shit kijk Weer.
het
Honger in de wereld terwijl je op je nagels bijt
2012: we hebben de Bunker al
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom, maar het is de realiteit daarbuiten
Als de dag komt en ik om me heen kijk Bzz!
Radioactiviteit
Ik wou dat het een droom was, maar een slechte droom: bedrijfsfalen
En het is geen retoriek, het is het einde van de wereld... binnenkort in jouw stad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt