Hieronder staat de songtekst van het nummer La Chanson De Catherine , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
Te voil marie, Catherine,
Sans joie et sans amour.
Celui que tu aimes, Catherine,
Est perdu pour toujours…
Qu’ils taient doux, les jours passs,
Mais quoi bon les voquer?
Un oiseau noir crie dans la nuit.
Hier, Catherine, tu as dit «oui»
Et maintenant, il faut danser.
Il faut danser… et oublier.
Pourquoi pleurer, la belle enfant?
Les violons jouent tendrement…
Te voil marie, Catherine,
Sans joie et sans amour.
Celui que tu aimes, Catherine,
Est perdu pour toujours…
Il est au bout de ton jardin,
Un trs vieux chne, o un garon
Avait jadis grav ton nom
Dans un seul coeur, auprs du sien.
Vois-tu, celui qui tu aimais,
Vois-tu, celui qui tant t’aimait…
Eh!
L’oiseau noir… Que me dis-tu?
C’est ce chne qu’il s’est pendu…
Te voil marie, Catherine,
Sans joie et sans amour.
Celui que tu aimes, Catherine,
Est perdu pour toujours…
Petite Catherine, demain matin,
Dans l’eau glace de ton chagrin,
Dans l’eau trange de la mer,
Tu flotteras, les yeux ouverts,
Les yeux ouverts sur ton destin
Et, dans ta robe de satin,
Juste o la mer se mle au ciel,
Tu rejoindras l’amant fidle…
Te voil marie, Catherine,
Marie avec l’amour…
Celui que tu aimes, Catherine,
Est toi pour toujours…
Daar ben je, Catharina,
Zonder vreugde en zonder liefde.
Degene van wie je houdt, Catherine,
Is voor altijd verloren...
Hoe zoet waren de afgelopen dagen,
Maar waarom ze vermelden?
Een zwarte vogel huilt in de nacht.
Gisteren, Catherine, zei je "ja"
En nu moeten we dansen.
Je moet dansen... en vergeten.
Waarom huilen, mooi kind?
De violen spelen teder...
Daar ben je, Catharina,
Zonder vreugde en zonder liefde.
Degene van wie je houdt, Catherine,
Is voor altijd verloren...
Hij is aan het einde van je tuin,
Een heel oude eik, waar een jongen
Had ooit je naam gegraveerd
In één hart, met het zijne.
Zie je, degene van wie je hield,
Zie je, degene die zoveel van je hield...
Hoi!
De zwarte vogel... Wat vertel je me?
Het was aan deze eik dat hij zichzelf ophing...
Daar ben je, Catharina,
Zonder vreugde en zonder liefde.
Degene van wie je houdt, Catherine,
Is voor altijd verloren...
Kleine Catherine, morgenochtend,
In het bevroren water van je verdriet,
In het vreemde water van de zee,
Je zweeft met je ogen open,
Ogen open voor je lot
En, in je satijnen jurk,
Precies waar de zee de lucht ontmoet,
Je sluit je aan bij de trouwe minnaar...
Daar ben je, Catharina,
Maria met liefde...
Degene van wie je houdt, Catherine,
Ben je voor altijd...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt