Hieronder staat de songtekst van het nummer On Any Given Night , artiest - 36 Crazyfists met vertaling
Originele tekst met vertaling
36 Crazyfists
Could I be any further along when a room leaves nothing
We close our eyes to avoid the sound
You were travelling by an aeroplane over the ocean
I was deciding the way to perform the rescue
Could I be any more this way, done starting over
The silence in you, and this could be, and this could be
The hardest thing to leave without a single trace
Here without you, here without you, I fall apart, I fall apart
Sleeping in the water so warm in a dream so stalking
Dancing in darkness with the air so alive, believing
I have been here more than I’d like to
But it’s the only way I know how to rescue
Could I be any more this way, done starting over
The silence in you, and this could be, and this could be
The hardest thing to leave without a single trace
Here without you, here without you, I fall apart
Wake me up, come on just wake me up
When it’s over, turn down the lights, don’t wait for me
I’m pretty sure I won’t be coming home
And turn down the lights, don’t wait for me
I’m pretty sure I won’t be coming home tonight
We’ll place these stars inside our hearts
And turn down the lights, don’t wait for me
I’m pretty sure I won’t be coming home tonight
This could be the hardest thing
To leave without a single trace
Here without you, here without you I fall apart, I fall apart
Kan ik nog verder zijn als een kamer niets achterlaat?
We sluiten onze ogen om het geluid te vermijden
Je reisde met een vliegtuig over de oceaan
Ik was aan het beslissen hoe ik de redding zou uitvoeren
Zou ik nog zo kunnen zijn, klaar met opnieuw beginnen?
De stilte in jou, en dit zou kunnen zijn, en dit zou kunnen zijn...
Het moeilijkste om te vertrekken zonder een enkel spoor
Hier zonder jou, hier zonder jou, ik val uit elkaar, ik val uit elkaar
Slapen in het water zo warm in een droom zo stalken
Dansen in de duisternis met de lucht zo levend, gelovend
Ik ben hier meer geweest dan ik zou willen
Maar het is de enige manier waarop ik weet hoe ik moet redden
Zou ik nog zo kunnen zijn, klaar met opnieuw beginnen?
De stilte in jou, en dit zou kunnen zijn, en dit zou kunnen zijn...
Het moeilijkste om te vertrekken zonder een enkel spoor
Hier zonder jou, hier zonder jou, val ik uit elkaar
Maak me wakker, kom op, maak me maar wakker
Als het voorbij is, doe dan de lichten uit, wacht niet op mij
Ik ben er vrij zeker van dat ik niet thuiskom
En doe de lichten uit, wacht niet op mij
Ik ben er vrij zeker van dat ik vanavond niet thuiskom
We plaatsen deze sterren in ons hart
En doe de lichten uit, wacht niet op mij
Ik ben er vrij zeker van dat ik vanavond niet thuiskom
Dit kan het moeilijkste zijn
Om te vertrekken zonder een enkel spoor
Hier zonder jou, hier zonder jou val ik uit elkaar, ik val uit elkaar
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt