Hieronder staat de songtekst van het nummer Could I Be the One? , artiest - Al Green met vertaling
Originele tekst met vertaling
Al Green
Could I be the one that you’re thinking of
My goal is to be the one you’re dreaming of
I wanna be your pot of gold at the end of the rainbow
Trust me and I’ll never let you down
Let me be with you through all your hard times
I wanna be around when the chips are down
It’ll be me and you, against the opposition
Can’t you see our love shinning through?
You’ve been there to solve all of my problems
You’ve been there to help me solve them
I don’t know what, I don’t know what to do
Yeah, yeah, yeah
(Could I be the one?)
Trust me with your dreams, I’ll make them all come true
For the rest of my life, I’ll be grateful to you
Time will pass, our love will last
I’ll spend my life cherishing you
(Let me be the one)
Let me be the one in your life at the end of the rainbow
(Let me be the one)
Let me be the one that you love so
Late at night, the time is right
I wanna be the one you say is out of sight
(Let me be the one)
Let me be the one, let you be the girl
(Let me be the one)
Let me be, let me be the one, at the end of the rainbow
Oh, I’ll never, never, never let you down
(Let me be the one)
Oh, I’ve got to be the one, let me be the one, be the one, oh yeah
At the end of the rainbow, I’ll never, never, let you down
(Let me be the one, let me be the one)
Zou ik degene kunnen zijn aan wie je denkt?
Mijn doel is om degene te zijn waar je van droomt
Ik wil je pot met goud zijn aan het einde van de regenboog
Vertrouw me en ik zal je nooit teleurstellen
Laat me bij je zijn in al je moeilijke tijden
Ik wil in de buurt zijn als de chips op zijn
Het zal ik en jij zijn, tegen de oppositie
Zie je onze liefde niet doorschijnen?
Je bent er geweest om al mijn problemen op te lossen
Je bent er geweest om me te helpen ze op te lossen
Ik weet niet wat, ik weet niet wat ik moet doen
Ja, ja, ja
(Zou ik degene kunnen zijn?)
Vertrouw me met je dromen, ik zal ze allemaal waarmaken
Voor de rest van mijn leven zal ik je dankbaar zijn
De tijd zal voorbij gaan, onze liefde zal duren
Ik zal mijn leven besteden aan het koesteren van jou
(Laat mij degene zijn)
Laat mij degene in je leven zijn aan het einde van de regenboog
(Laat mij degene zijn)
Laat mij degene zijn van wie je houdt, dus
's Avonds laat, de tijd is rijp
Ik wil degene zijn waarvan je zegt dat hij uit het zicht is
(Laat mij degene zijn)
Laat mij degene zijn, laat jij het meisje zijn
(Laat mij degene zijn)
Laat mij zijn, laat mij degene zijn aan het einde van de regenboog
Oh, ik zal je nooit, nooit, nooit teleurstellen
(Laat mij degene zijn)
Oh, ik moet degene zijn, laat mij degene zijn, degene zijn, oh ja
Aan het einde van de regenboog zal ik je nooit, nooit, teleurstellen
(Laat mij degene zijn, laat mij degene zijn)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt