
Hieronder staat de songtekst van het nummer Bom Dia , artiest - 3030 met vertaling
Originele tekst met vertaling
3030
Bom dia, o sol brilha na minha janela hoje
E eu pensando e se esse dia fosse
Diferente, menos cinza, tipo, mais cores
Se a grama do vizinho é verde eu falo traz flores
Não é uma vida, cada vida é única
Não é uma noite pra fazer uma música
Bem que eu queria ter a sorte de súdita
Se eu me afogo em meus anseios, é uma morte súbita
Juntando os cacos sem sair de casa
To vendo o mundo mas só pela casca
Já vou sair mas não arrumei a mala
Eu to dizendo, eu vou atirar mas não arrumei a bala
E a cada lágrima, meu mundo desaba, me desarma
E cada mágoa eu transformo em risada
Se eu ando em águas é um milagre a levada
Minha calma deságua, eu nado no nada se o barco naufraga
Eu já cansei de viver o que eu vivi
Eu já cansei de chorar o que eu não vi
Eu já falei, eu não saio daqui
Até o sol nascer de novo hoje cês vão me ouvir
Eu já cansei de viver o que eu não vi
Eu já cansei de chorar o que eu vivi
Eu já falei, eu não saio daqui
Tudo que eu tenho pra dizer hoje cês vão ouvir (hoje cês vão me ouvir)
Hoje cês vão me ouvir (hoje cês vão me ouvir)
julgamento
Não projete em mim em vão, eu só lamento, se eu tiver que te decepcionar
Antes você do que eu, e a certeza que eu criei é maior que meu entendimento
Mas do jeito que eu ando aqui não dá
Do jeito que eu ando aqui não dá
Do jeito que eu ando aqui não dá
Não dá
Não dá
Não dá
Não dá
Não dá
Cansei de viver assim
Já não dá pra repetir os mesmos erros
Cansei de viver assim
Goedemorgen, de zon schijnt vandaag door mijn raam
En ik dacht wat als die dag was
Anders, minder grijs, zoals, meer kleuren
Als het gras van de buren groen is, zeg ik: breng bloemen mee
Niet één leven, elk leven is uniek
Het is geen avond om een liedje te maken
Ik wou dat ik het geluk had een onderwerp te zijn
Als ik verdrink in mijn verlangens, is het een plotselinge dood
De stukken oppakken zonder het huis te verlaten
Ik zie de wereld, maar alleen door de schaal
Ik sta op het punt te vertrekken, maar ik heb mijn koffer niet gepakt
Ik zeg, ik ga schieten, maar ik heb de kogel niet gepakt
En met elke traan stort mijn wereld in, het ontwapent me
En elk hartzeer verander ik in lachen
Als ik over water loop, is het een wonder om te dragen
Mijn kalmte vloeit weg, ik zwem in niets als de boot zinkt
Ik ben het al beu om te leven wat ik heb geleefd
Ik ben het al zat om te huilen om wat ik niet heb gezien
Ik heb je al gezegd, ik ga hier niet weg
Totdat de zon vandaag weer opkomt, hoor je me
Ik ben het zat om te leven wat ik niet heb gezien
Ik ben het beu om te huilen om wat ik heb meegemaakt
Ik heb je al gezegd, ik ga hier niet weg
Alles wat ik vandaag te zeggen heb, zul je horen (vandaag zul je me horen)
Vandaag zul je me horen (vandaag zul je me horen)
oordeel
Projecteer niet tevergeefs op mij, het spijt me alleen als ik je moet teleurstellen
Beter jij dan ik, en de zekerheid die ik heb gecreëerd is groter dan mijn begrip
Maar de manier waarop ik hier loop werkt niet
De manier waarop ik hier loop werkt niet
De manier waarop ik hier loop werkt niet
Het geeft niet
Het geeft niet
Het geeft niet
Het geeft niet
Het geeft niet
Ik ben het zat om zo te leven
Je kunt dezelfde fouten niet meer herhalen
Ik ben het zat om zo te leven
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt