Hieronder staat de songtekst van het nummer Шестая палата , artiest - 2rbina 2rista met vertaling
Originele tekst met vertaling
2rbina 2rista
Планеты солнечной системы продолжают по кругу полёты.
Наша шестая палата — третья от Солнца по счету.
Белая рубашка — униформа нашего рая.
Не обращайте внимания, что слегка натирает.
Может показаться, что мы напрочь свободы лишились.
Да, руки связаны за спиной, ну, а что изменилось?!
Свобода слова и мысли!
Так зачем свободное тело?!
Мы же и раньше только говорили вместо того, чтобы делать!
От одиночества на пол роняю ложки,
Медсестра из неотложки, два укола в бошку.
Крепкие рубашки-на от местного Юдашкина,
Пломбы и стеклянный глаз у местного Коломбо.
Никто внезапно не становится новым Мак Мёрфи.
Жить, даже без башни, лучше, чем просто быть мёртвым.
И каждый мог бы быть героем, но не те реалии.
Прими пилюлю, и продолжим вакханалию!
Припев:
Дан Айла!
Устаю от лени я, в голове брожения.
Не дави на опухший висок,
Мой рассудок летит со всех ног!
Психи тут и там.
А я с какого перепугу то?!
Доктор, видно, школота, да с недостатком опыта.
Привезли, переодели, вроде бы на две недели —
Под уколами полгода канули на деле.
Телевизор сломан, но в экран я глазею часами,
Когда глаза устают — просто моргаю глазами.
А после голос в голове и мышцы на лице дрогнут;
Потом, не помню никто… Очнулся — снова пристёгнут.
Мне санитары персонально накрывают стол —
Рисперидон, Лоразепам и Галоперидол.
Потом, слюну пускаю на сортире, будто с перепоя,
Изучая кафель на стене и тихо воя.
Доктор говорит, что если буду тише — выпишет.
Вполголоса уже дышу я… Док, куда уж тише?!
Не люблю бардак, а потому в башке не роюсь!
Развяжите руки, санитар… Пойду, помоюсь.
Припев:
Дан Айла!
Устаю от лени я, в голове брожения.
Не дави на опухший висок,
Мой рассудок летит со всех ног!
Друзья!
Обращаем Ваше внимание: для того, чтобы правильно исправить текст песни
или добавить объяснение строк Автора, надо выделить как минимум два слова
De planeten van het zonnestelsel blijven in een cirkel rondvliegen.
Onze zesde kamer is de derde vanaf de zon op rij.
Het witte overhemd is het uniform van ons paradijs.
Vind het niet erg dat het een beetje schuurt.
Het lijkt misschien alsof we onze vrijheid volledig zijn kwijtgeraakt.
Ja, mijn handen zijn op mijn rug gebonden, maar wat is er veranderd?!
Vrijheid van meningsuiting en gedachte!
Dus waarom een vrij lichaam?!
Vroeger praatten we gewoon in plaats van te doen!
Van eenzaamheid laat ik lepels op de grond vallen,
Eerste hulp verpleegster, twee injecties in het hoofd.
Sterke shirts van de lokale Yudashkin,
Vullingen en een glazen oog bij een lokale Colombo.
Niemand wordt ineens de nieuwe McMurphy.
Leven, zelfs zonder toren, is beter dan dood zijn.
En iedereen zou een held kunnen zijn, maar niet die realiteiten.
Neem een pil en laten we doorgaan met de bacchanalia!
Refrein:
Dan Isla!
Ik word moe van luiheid, gisting in mijn hoofd.
Druk niet op de gezwollen slaap,
Mijn geest vliegt op volle snelheid!
Psycho's hier en daar.
En waarom ben ik zo bang?!
De dokter is blijkbaar een schooljongen, maar met een gebrek aan ervaring.
Gebracht, aangekleed, zoals voor twee weken -
Onder de injecties is in werkelijkheid een half jaar weggezonken.
De tv is kapot, maar ik staar uren naar het scherm,
Als mijn ogen moe worden, knipper ik gewoon met mijn ogen.
En dan zullen de stem in het hoofd en de spieren in het gezicht beven;
Toen herinner ik me niemand ... Ik werd wakker - ik werd weer vastgemaakt.
De verplegers dekken persoonlijk de tafel voor mij -
Risperidon, Lorazepam en Haloperidol.
Dan kwijl ik op het toilet, als van een eetbui,
De tegels aan de muur bestuderend en stil huilend.
De dokter zegt dat als ik stiller ben, hij het zal opschrijven.
Ik adem al een ondertoon in... Doc, waar is het stiller?!
Ik hou niet van rommel, en daarom rommel ik ook niet in mijn hoofd!
Maak je handen los, ordelijk... Ik ga me wassen.
Refrein:
Dan Isla!
Ik word moe van luiheid, gisting in mijn hoofd.
Druk niet op de gezwollen slaap,
Mijn geest vliegt op volle snelheid!
Vrienden!
Let op: om de tekst correct te corrigeren
of voeg een uitleg van de regels van de auteur toe, u moet minimaal twee woorden markeren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt