
Hieronder staat de songtekst van het nummer 콧노래 Humming , artiest - 2PM met vertaling
Originele tekst met vertaling
2PM
Let’s start from the beginning
Yes, It’s good enough
아마 아직 난 어린가봐
잠시 색안경을 꼈나봐
난 제 멋대로 살았고
또 지칠때로 지쳤지
가끔 메마른 내 감각이
너를 굳어버리게 할때
순간 (어떻게 위로를 해야 할지 난)
몰라 (미안하단 말은 숨어버리네)
그럴때 조차 너는 언제나
내 곁을 지켜줬어 Babe
콧 노래를 부르며
너의 손을 잡으면
끝내주는 선율에 끝나지 않을
너와 내가 그려져
함께 흥얼거리며
그때 그 거리를 걸으며
Can we go back in time
You are perfect as you are
만약 너 아닌
다른 사람이 날 안아준대도
따뜻했을까 싶어
항상 언제나
니 곁에 남아 있을 거야
오직 그런 사람이 너뿐이야
잠시라도 떨어져있기 싫어
비교가 안돼 빈말이 아냐
생각만으로 두근거려
콧 노래를 부르며
너의 손을 잡으면
끝내주는 선율에 끝나지 않을
너와 내가 그려져
함께 흥얼거리며
그때 그 거리를 걸으며
Can we go back in time
You are perfect as you are
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time, I’m still here, baby
Baby baby my love
때론 난 이기적이야 내 기분에 취해서
뱉은 말들 너에게 상처 줄 때가 있네 But
그 하나도 진심이 아닌걸
너의 이쁜 미소만 보고 싶어 Babe
이렇게 좋은날 거리를 걸으면
자연스레 그냥 난 자꾸 흥얼거려
알지 모든 영감은 다 너로부터
느낌 있는 Vibe 너와 나 늘 곁에 있어
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time, I’m still here, baby
Baby baby baby my love
Baby baby baby my love
또 어긋나 버릴 수 있다 해도
지금처럼 널 놓치진 않을 꺼야
가장 사랑하던 그때로
그 자리 그 모습 눈부신 그때로
Can we go back in time, I’m still here, baby
Baby baby my love
Laten we bij het begin beginnen
Ja, het is goed genoeg
misschien ben ik nog jong
Ik moet al een tijdje een zonnebril dragen
Ik heb mijn leven geleefd
Moe om weer moe te zijn
Soms mijn droge gevoelens
wanneer het je verhardt
Moment (ik weet niet hoe ik je moet troosten)
Ik weet het niet (ik verberg de woorden sorry)
Zelfs dan, jij altijd
Je hebt me beschermd schat
neuriën
als ik je hand vasthoud
Het zal niet eindigen met de geweldige melodie
jij en ik zijn getekend
samen neuriën
dan door die straat lopen
Kunnen we terug in de tijd?
Je bent perfect zoals je bent
als jij niet
Zelfs als iemand anders me knuffelt
Ik vraag me af of het warm was
altijd altijd
ik zal aan je zijde blijven
jij bent de enige die zo is
Ik wil geen moment weg zijn
Er is geen vergelijking, het zijn geen lege woorden
Mijn hart klopt als ik eraan denk
neuriën
als ik je hand vasthoud
Het zal niet eindigen met de geweldige melodie
jij en ik zijn getekend
samen neuriën
dan door die straat lopen
Kunnen we terug in de tijd?
Je bent perfect zoals je bent
Ook als ik weer mag afwijken
Ik zal je niet missen zoals nu
Toen ik het meest van je hield
Die plaats, die plaats, die oogverblindende tijd
Kunnen we terug in de tijd gaan, ik ben er nog, schat
Schatje schatje mijn liefste
Soms ben ik egoïstisch, ik ben dronken van mijn humeur
Er zijn tijden dat de woorden die ik spuug je pijn zullen doen, maar
Niets van dat alles is oprecht
Ik wil alleen je mooie glimlach zien schat
Als je op een mooie dag als deze over straat loopt
Natuurlijk blijf ik gewoon neuriën
Weet je, alle inspiratie komt van jou
Sfeer met gevoel, jij en ik staan altijd aan je zijde
Ook als ik weer mag afwijken
Ik zal je niet missen zoals nu
Toen ik het meest van je hield
Die plaats, die plaats, die oogverblindende tijd
Kunnen we terug in de tijd gaan, ik ben er nog, schat
Schatje schatje schatje, mijn liefste
Schatje schatje schatje, mijn liefste
Ook als ik weer mag afwijken
Ik zal je niet missen zoals nu
Toen ik het meest van je hield
Die plaats, die plaats, die oogverblindende tijd
Kunnen we terug in de tijd gaan, ik ben er nog, schat
Schatje schatje mijn liefste
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt