HIGHER - 2PM

HIGHER - 2PM

  • Jaar van uitgave: 2020
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:04

Hieronder staat de songtekst van het nummer HIGHER , artiest - 2PM met vertaling

Tekst van het liedje " HIGHER "

Originele tekst met vertaling

HIGHER

2PM

Originele tekst

Shoujiki maji kimi no toriko

Kotoba ni deki nai hodo birei sa

Ooh girl ooh girl

Shoujiki koi ouki boku demo

Kimi no shisen ni fure ta totan ni

Ooh girl ooh girl

Kodomo no koi ja nai

(No matter what no matter what)

Ai de tsutsumikon de

(No matter what)

Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri

Take me higher muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

No more (boku wa mayowa nai yo)

No more (kimi wo hanasa nai yo oh god)

Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na

Kimi wo kanjiteru please tell me you love me

Kimi to futari tooku made tobi tai

Sky’s the limit miyou yume no tsuzuki baby

Namida mo kanashimi mo

(No matter what no matter what)

Omoide ni naru kara

(No matter what)

Take me higher yorisou kimi ga iru basho ni

Take me higher kagayaku mirai ga aru no sa

Ashiato narabe kimama ni arukou

No more (boku wa tomara nai yo)

No more (kimi wo tsure te yuku yo girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life kimi koso ga

(Jinsei no kotae wo sagashi te)

(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)

Sagashitsuzuke ta true answer my life…

(Mitsuke tanda my life)

Take me higher to nari ni kimi ga iru kagiri

Take me higher muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

No more (boku wa mayowa nai yo)

No more (kimi wo hanasa nai yo)

正直マジ君の虜

言葉にできないほど美麗さ

Ooh girl ooh girl

正直恋多き僕でも

君の視線に触れた途端に

Ooh girl ooh girl

子供の恋じゃない

(No matter what no matter what)

愛でつつみ込んで

(No matter what)

Take me higher となりに君がいる限り

Take me higher 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

No more (僕は迷わないよ)

No more (君を離さないよ oh god)

雲一つない晴れた空みたいな

君を感じてる please tell me you love me

君とふたり 遠くまで飛びたい

Sky’s the limit 見よう夢の続き baby

涙も悲しみも

(No matter what no matter what)

想い出になるから

(No matter what)

Take me higher 寄り添う君がいる場所に

Take me higher 輝く未来があるのさ

足跡並べ 気ままに歩こう

No more (僕は止まらないよ)

No more (君を連れてゆくよ girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life 君こそが

(人生の答えを探して)

(追い駆け続けて何度も間違えて)

探し続けた true answer my life…

(見つけたんだ my life)

Take me higher となりに君がいる限り

Take me higher 無敵な僕になれるのさ

この手を繋ぎ 何処までも行こう

No more (僕は迷わないよ)

No more (君を離さないよ)

Truthfully I’m seriously your captive

You’re so beautiful I can’t speak

Ooh girl, ooh girl

Truthfully even though I’ve loved a lot

The moment I was touched by your gaze

Ooh girl, ooh girl

This is not child’s love

(No matter what no matter what)

I’m wrapped up in love

(No matter what)

Take me higher as long as you are next to me

Take me higher I can be invincible

Holding my hand let’s go anywhere

No more (I won’t hesitate)

No more (I won’t let go, oh god)

I feel you like a sunny sky without

A single cloud, please tell me you love me

You and me together, I want to fly somewhere far

Sky’s the limit let’s continue our dream, baby

Even tears and sadness

(No matter what no matter what)

Will turn into memories

(No matter what)

Take me higher I’m going to get close to where you are

Take me higher because the future is shining

Let’s line up our footprints and go our own way

No more (I won’t be stopped)

No more (I'm taking you with me, girl)

I would never go back

I take it to the top!

Get higher…

Life for you

(Search for life’s answer)

(I repeatedly made mistakes while chasing after you)

I kept searching true answer my life

(I found you my life)

Take me higher as long as you are next to me

Take me higher I can be invincible

Holding my hand let’s go anywhere

No more (I won’t hesitate)

No more (I won’t let go)

Liedvertaling

Shoujiki maji kimi no toriko

Kotoba ni deki nai hodo birei sa

Ooh meisje ooh meisje

Shoujiki koi ouki boku demo

Kimi no shisen ni fure ta totan ni

Ooh meisje ooh meisje

Kodomo geen koi ja nai

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

Ai de tsutsumikon de

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger naar nari ni kimi ga iru kagiri

Breng me hoger muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

Niet meer (boku wa mayowa nai yo)

Niet meer (kimi wo hanasa nai yo oh god)

Kumo hitotsu nai hare ta sora mitai na

Kimi wo kanjiteru zeg me alsjeblieft dat je van me houdt

Kimi to futari takeu made tobi tai

Sky's the limit miyou yume no tsuzuki baby

Namida mo kanashimi mo

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

Omoide ni naru kara

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger yorisou kimi ga iru basho ni

Breng me hoger kagayaku mirai ga aru no sa

Ashiato narabe kimama ni arukou

Niet meer (boku wa tomara nai yo)

Niet meer (kimi wo tsure te yuku yo meisje)

Ik zou nooit meer teruggaan

Ik breng het naar de top!

Ga hoger…

leven kimi koso ga

(Jinsei no kotae wo sagashi te)

(Oikaketsuzuke te nando mo machigae te)

Sagashitsuzuke is een echt antwoord op mijn leven...

(Mitsuke tanda mijn leven)

Breng me hoger naar nari ni kimi ga iru kagiri

Breng me hoger muteki na boku ni nareru no sa

Kono te wo tsunagi doko made mo yukou

Niet meer (boku wa mayowa nai yo)

Niet meer (kimi wo hanasa nai yo)

正直 マジ 君 の 虜

言葉 に でき ない ほど 美麗 美麗 さ

Ooh meisje ooh meisje

正 直恋 多き僕 で も

君 の 視線 に 触れ た た 途端 に

Ooh meisje ooh meisje

子供 の 恋じゃない

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

愛 で つつ み込ん で

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger となりに君がいる限り

Breng me hoger 無敵な僕になれるのさ

何処までも行こう

Niet meer (僕は迷わないよ)

Niet meer (君を離さないよ oh god)

雲一 つない 晴れ た 空み たい たい な

君を感じてる vertel me alsjeblieft dat je van me houdt

遠くまで飛びたい

Sky is the limit 見よう夢の続き schatje

涙 も 悲しみ も

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

想い出 に なる から

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger 寄り添う君がいる場所に

Breng me hoger 輝く未来があるのさ

気ままに歩こう

Niet meer (僕は止まらないよ)

Niet meer (君を連れてゆくよ meisje)

Ik zou nooit meer teruggaan

Ik breng het naar de top!

Ga hoger…

leven

(人生の答えを探して)

(追い駆け続けて何度も間違えて)

探し続けた waar antwoord mijn leven…

(見つけたんだ mijn leven)

Breng me hoger となりに君がいる限り

Breng me hoger 無敵な僕になれるのさ

何処までも行こう

Niet meer (僕は迷わないよ)

Niet meer (君を離さないよ)

Eerlijk gezegd ben ik serieus je gevangene

Je bent zo mooi dat ik niet kan praten

Ooh meisje, ooh meisje

Eerlijk gezegd, ook al heb ik veel liefgehad

Het moment dat ik werd geraakt door je blik

Ooh meisje, ooh meisje

Dit is geen kinderliefde

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

Ik ben ingepakt in liefde

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger zolang je naast me bent

Breng me hoger, ik kan onoverwinnelijk zijn

Houd mijn hand vast, laten we overal heen gaan

Niet meer (ik zal niet aarzelen)

Niet meer (ik laat niet los, oh god)

Ik voel je als een zonnige lucht zonder

Een enkele wolk, vertel me alsjeblieft dat je van me houdt

Jij en ik samen, ik wil ergens ver heen vliegen

Sky is the limit, laten we onze droom voortzetten, schat

Zelfs tranen en verdriet

(Wat er ook gebeurt, wat er ook gebeurt)

Zal in herinneringen veranderen

(Maakt niet uit wat)

Breng me hoger Ik kom dicht bij waar jij bent

Breng me hoger omdat de toekomst schijnt

Laten we onze voetafdrukken op een rij zetten en onze eigen weg gaan

Niet meer (ik zal niet worden gestopt)

Niet meer (ik neem je mee, meisje)

Ik zou nooit meer teruggaan

Ik breng het naar de top!

Ga hoger…

leven voor jou

(Zoek naar het antwoord van het leven)

(Ik heb herhaaldelijk fouten gemaakt toen ik achter je aanzat)

Ik bleef zoeken naar het ware antwoord op mijn leven

(Ik vond je mijn leven)

Breng me hoger zolang je naast me bent

Breng me hoger, ik kan onoverwinnelijk zijn

Houd mijn hand vast, laten we overal heen gaan

Niet meer (ik zal niet aarzelen)

Niet meer (ik laat niet los)

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt