
Hieronder staat de songtekst van het nummer Falling In Love , artiest - 2PM met vertaling
Originele tekst met vertaling
2PM
Natsu no sei sa atsui karada
Kimi no sei sa tokedasu kokoro we falling in love
Baby tell me nozomi wa nani?
kanaete ageru kara
Giragira taiyou no sei ni shite chotto
Daitan na kisu shiyou yo
Hiroge heart heart
Kanojo dan dan dan
Open up hurry boo
Kimi wa chikyuuichi ninkimono da
I don’t know what to do but
Boku nari no kankaku
Hazure nado aru wake nai
Baby come and say
We falling in love
I wanna fall in love together
Subete wasurete odoriakasou
We falling in love
I wanna fall in love together
Riyuu nante iranai no sa gyutto
Hanasanai falling in love
Baby are wa chigau?
Furimuita?
me ga atta?
I don’t know baby so
Let’s meet hanasou
Kimi ga one in a million
Jizai ni iro kaeru kamerion
Forever kimi wa boku no chanpion
Yuiitsu kokoro wo tsukisashita sukoopion
Baby hajikete sexy midarete
Party konya wa mureikou yeah!
Baby time to move it slow
Isogazu take it slow
Love isso baby toki ni wa move it slow
We falling in love
I wanna fall in love together
Oyogitsukarete ai no umi de
We falling in love
I wanna fall in love together
Kimi to naraba oboretai yo
Motto fukaku he falling in love
Yozora saigo no hanabi
Nagareboshi mitai ni kie nagara kagayaku yo
Mada mada samenai love &passion
Yoake ga sokomade kite mo
We falling in love
I wanna fall in love together
Riyuu nante iranai no sa gyutto
Hanasanai falling in love
Natsu no sei sa atsui karada
Futari tokete hitotsu ni natte falling in love
夏のせいさ 熱いカラダ
君のせいさ 溶け出す心 we falling in love
Baby tell me 望みは何?叶えてあげるから
ギラギラ太陽のせいにしてちょっと だいた
んなキスしようよ
広げ heart heart heart
彼女 dan dan dan
Open up hurry boo
君は地球一人気者だ
I don’t know what to do but
僕なりの感覚
ハズレなどあるわけない
Baby come and say
We falling in love
I wanna fall in love together
すべて忘れて 踊り明かそう
We falling in love
I wanna fall in love together
理由なんていらないのさ ぎゅっと
離さない falling in love
Baby areは違う?
振り向いた?目が合った?
I don’t know baby so
Let’s meet 話そう
君が one in a million
自在に色変えるカメリオン
Forever 君は僕のチャンピオン
唯一心を突き刺したスコーピオン
Baby ハジけて sexy 乱れて
Party 今夜は無礼講 yeah!
Baby time to move it slow
急がず take it slow
Love いっそ baby 時には move it slow
We falling in love
I wanna fall in love together
泳ぎ疲れて 愛の海で
We falling in love
I wanna fall in love together
君とならば溺れたいよ
もっと深くへ falling in love
夜空 最後の花火
流れ星みたいに 消えながら輝くよ
まだまだ冷めない love &passion
夜明けがそこまで来ても
We falling in love
I wanna falling in love together
理由なんていらないのさ ぎゅっと
離さない falling in love
夏のせいさ 熱いカラダ
二人溶けて 一つになって falling in love
It’s the summers fault, that my body feels so hot
It’s your fault, that my heart melts, we falling in love
Baby tell me whats your wish?
cause I’ll make it come true
I kind of blamed it on the dazzling sun to, hold you in my arms
Mmm, lets kiss
Spread your heart heart heart
Girl, come on come on come on
Open up hurry boo
You’re my favorite person in the world
I don’t know what to do but
My feelings
They can’t be put out of place
Baby come and say
We falling in love
I wanna fall in love together
Forget everything, and let’s dance
We falling in love
I wanna fall in love together
We don’t need a reason, hold on tight
And don’t let go, falling in love
Baby am I mistaken?
Did we look back?
and did our eyes meet?
I don’t know baby so
Let’s meet, and let’s speak
You are one in a million
A chameleon, that can change colors at will
Forever, you are my ch&ion
You are a scorpion, that pierced through my only heart
Baby let loose, sexy, go wild
Party, tonight we’re gonna take it easy
Baby time to move it slow
Don’t rush it, take it slow
Love all the more, baby sometimes move it slow
We falling in love
I wanna fall in love together
I got worn out while swimming, in the sea of love
We falling in love
I wanna fall in love together
If it’s with you, I want to sink
Even more deeply, falling in love
The last of fireworks, that show up in the night sky
They shine as if, they were shooting stars, and disappear
Love &passion that it is not still cold
Dawn is also around the corner
We falling in love
I wanna fall in love together
We don’t need a reason to, hold on tight
And don’t let go, falling in love
It’s the summers fault, that my body feels so hot
It’s your fault, that my heart melts, we falling in love
Natsu no sei saatsui karada
Kimi no sei sa tokedasu kokoro we worden verliefd
Baby vertel me nozomi wa nani?
kanaete ageru kara
Giragira taiyou no sei ni shite chotto
Daitan na kisu shiyou yo
Hiroge hart hart
Kanojo dan dan dan
Doe open haast boe
Kimi wa chikyuuichi ninkimono da
Ik weet niet wat ik moet doen, maar
Boku nari geen kankaku
Hazure nado aru wake nai
Schatje kom en zeg
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Subete wasurete odoriakasou
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Riyuu nante iranai no sa gyutto
Hanasanai wordt verliefd
Baby zijn wa chigau?
Furimuita?
me ga atta?
Ik weet het niet schatje dus
Laten we kennismaken met hanasou
Kimi ga één op een miljoen
Jizai ni iro kaeru kamerion
Voor altijd kimi wa boku geen chanpion
Yuiitsu kokoro wo tsukisashita sukoopion
Baby hajikete sexy midarete
Feest konya wa mreikou yeah!
Babytijd om het langzaam te verplaatsen
Isogazu doe het rustig aan
Liefde isso baby toki ni wa beweeg het langzaam
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Oyogitsukarete ai no umi de
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Kimi naar naraba oboretai yo
Motto fukaku hij wordt verliefd
Yozora saigo no hanabi
Nagareboshi mitai ni kie nagara kagayaku yo
Mada mada samenai liefde & passie
Yoake ga sokomade kite mo
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Riyuu nante iranai no sa gyutto
Hanasanai wordt verliefd
Natsu no sei saatsui karada
Futari tokete hitotsu ni natte verliefd worden
熱いカラダ
君のせいさ 溶け出す心 we worden verliefd
schat vertel me
だいた
んな キス し よう よ
広げhart hart hart
dan dan dan
Doe open haast boe
君 は 地球 一 人気 者 者 だ
Ik weet niet wat ik moet doen, maar
僕なり の 感覚
ハズレ など ある わけ ない
Schatje kom en zeg
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
踊り明かそう
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
ぎゅっと
離さない verliefd worden
Baby zijnは違う?
ik
Ik weet het niet schatje dus
Laten we afspreken
君が één op een miljoen
自在 に 色 変える カメリオン
Voor altijd
唯一 心 を 突き刺し た スコーピオン スコーピオン
Baby ハジけて sexy 乱れて
Feest yeah!
Babytijd om het langzaam te verplaatsen
急がず doe het rustig aan
Liefs いっそ schatje verplaats het langzaam
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
愛の海で
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
君となら ば 溺れ たいよ
もっと深くへ verliefd worden
最後の花火
消えながら輝くよ
まだまだ冷めない liefde & passie
夜明け が そこ まで 来 て て も
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
ぎゅっと
離さない verliefd worden
熱いカラダ
二人溶けて 一つになって verliefd worden
Het is de schuld van de zomer, dat mijn lichaam zo heet aanvoelt
Het is jouw schuld, dat mijn hart smelt, we worden verliefd
Schat, vertel me wat je wens is?
want ik zal het laten uitkomen
Ik gaf het een beetje de schuld aan de verblindende zon om je in mijn armen te houden
Mmm, laten we zoenen
Spreid je hart hart hart
Meid, kom op kom op kom op
Doe open haast boe
Je bent mijn favoriete persoon ter wereld
Ik weet niet wat ik moet doen, maar
Mijn gevoelens
Ze kunnen niet op hun plaats worden gezet
Schatje kom en zeg
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Vergeet alles, en laten we dansen
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
We hebben geen reden nodig, houd je goed vast
En laat niet los, verliefd worden
Schat, heb ik het mis?
Hebben we teruggekeken?
en ontmoetten onze ogen elkaar?
Ik weet het niet schatje dus
Laten we afspreken, en laten we spreken
Je bent één op de miljoen
Een kameleon die naar believen van kleur kan veranderen
Voor altijd, jij bent mijn ch&ion
Je bent een schorpioen, die doorboorde mijn enige hart
Baby laat los, sexy, ga los
Feest, vanavond doen we het rustig aan
Babytijd om het langzaam te verplaatsen
Haast je niet, doe het rustig aan
Heb des te meer lief, schatje beweegt het soms langzaam
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Ik raakte uitgeput tijdens het zwemmen, in de zee van liefde
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
Als het met jou is, wil ik zinken
Nog dieper, verliefd worden
Het laatste vuurwerk dat aan de nachtelijke hemel verschijnt
Ze schijnen alsof ze vallende sterren zijn en verdwijnen
Liefde en passie dat het niet nog koud is
De dageraad is ook om de hoek
We worden verliefd
Ik wil samen verliefd worden
We hebben geen reden nodig om je goed vast te houden
En laat niet los, verliefd worden
Het is de schuld van de zomer, dat mijn lichaam zo heet aanvoelt
Het is jouw schuld, dat mijn hart smelt, we worden verliefd
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt