Hieronder staat de songtekst van het nummer Embrasse Moi , artiest - Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Édith Piaf
C'?
Tait dans un quartier de la ville Lumi?
Re
O?
Il fait toujours noir o?
Il n’y a jamais d’air
Et l’hiver comme l'?
T?
L?
C’est toujours l’hiver
Elle?
Tait dans l’escalier
Lui?
C?
T?
D’elle elle?
C?
T?
De lui
C'?
Tait la nuit
Et elle lui disait
Ici il fait noir
Il n’y a pas d’air
L’hiver comme l'?
T?
C’est toujours l’hiver
Le soleil du bon Dieu ne brill' pas de notr' c?
T?
Il a bien trop?
Faire dans les riches quartiers
Serre moi dans tes bras
Embrasse-moi
Embrasse-moi longtemps
Embrasse-moi
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Ici on cr?
V' de tout
De chaud de froid
On g?
Le on?
Touffe
On n’a pas d’air
Si tu cessais de m’embrasser
Il m’semble que j’mourrais?
Touff?
E
T’as quinze ans j’ai quinze ans
A nous deux?
A fait trente
A trente ans on n’est plus des enfants
On a bien le droit de travailler
On a bien celui de s’embrasser
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Embrasse-moi
VS'?
Was in een buurt van Lumi City?
D
Waar?
Het is altijd donker o?
Er is nooit lucht
En winters?
T?
L?
Het is altijd winter
Zij?
stond op de trap
Hem?
VS?
T?
Van haar haar?
VS?
T?
Van hem
VS'?
Was de nacht
En ze vertelde hem
Het is donker hier
Er is geen lucht
Winter zoals
T?
Het is altijd winter
De zon van de goede Heer schijnt niet vanuit ons hart?
T?
Heeft hij te veel?
Doen in de rijke buurten
Hou me in je armen
Kus me
kus me lang
Kus me
Later zal het te laat zijn
Ons leven is nu
Hier zijn we cr?
ik ben alles
Van warm naar koud
wij g?
Degene?
Bosje
We hebben geen lucht
Als je me niet meer kuste
Het lijkt me dat ik zou sterven?
Bosje?
E
Jij bent vijftien, ik ben vijftien
Tussen ons?
dertig
Met dertig zijn we geen kinderen meer
We hebben het recht om te werken
Wij hebben degene om te zoenen
Later zal het te laat zijn
Ons leven is nu
Kus me
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt