Baby, It's Cold Outside - Louis Armstrong
С переводом

Baby, It's Cold Outside - Louis Armstrong

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
341120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby, It's Cold Outside , artiest - Louis Armstrong met vertaling

Tekst van het liedje " Baby, It's Cold Outside "

Originele tekst met vertaling

Baby, It's Cold Outside

Louis Armstrong

Оригинальный текст

I really can’t stay

(mama, it’s cold outside)

I’ve got to go way

(I said, it’s cold outside)

I wish I knew how

(tickled to death that you dropped in)

To break this spell

(you better break that spell. a-vo-tu)

My mother will start to worry

(mama, what’s your hurry)

Father will be pacin' the floor

(he's gotta go… he's gotta go)

Really I’d better hurry

(please don’t hurry)

Well maybe just a half a drink more

The neighbors might think

(mama, it’s bad out there)

Hey pops, what’s in this drink

(ain't no fun to be had out there, you know)

This evenin' has been

(it is outta here…)

So nice and fine

(take another drink-a-wine…and

Maybe you’ll change your mind)

I ought to say no, no, no, sir

(you don’t have to call me sir)

At least I’m gonna say that I tried

(give it up… give it up… give it up)

I really can’t stay

(and, don’t hold out)

(look-a there honey… look at that window there… you can’t go

Out there in all that bad weather take a look… you lookin'

At the wrong window anyway… that's a bay window there…

See the one that’s in the middle there… yeah the one that’s boarded

Up… that's an out house there… ain't no usein you goin out there

In all that bad weather… gettin' them two little skis all frosted up)

Yeah well pops, I didn’t tell mama and papa where I was goin

(you did what)

In fact, I sneaked outta the house

(oh, velma, don’t never do that to your mama and papa… stay here

Three more days then you go back home to your people there)

There’s bound to be talk tommorow

(what about my sorrow)

At least there will be plenty implied

(yeah, you tellin' me)

I really can’t stay

(an-bol-eh-do-as)

Hey pops, I’d really like to stick around

(yeah I wish you would)

But I live so far… i live way over on the other side of town… over in

The aristocratic part… way over…

(where would that be honey)

Over on jackson street

(she been in town two hours and she done found out where

Jackson street is… yes indeed folks this is the place…

You know where you can get two drinks for forty cents here… then you

Come outta the gate and fall flat-a-your face… that's what you do)

(yeah your shoes are loosey… and let’s get juicy)

(bah-da-da-dat) outside

(bah-ba-da-do-de-da-da-day)

Перевод песни

Ik kan echt niet blijven

(mama, het is koud buiten)

Ik moet een eind gaan

(ik zei, het is koud buiten)

Ik wou dat ik wist hoe

(dood gekieteld dat je binnenkwam)

Deze betovering verbreken

(je kunt die betovering maar beter verbreken. a-vo-tu)

Mijn moeder zal zich zorgen gaan maken

(mama, wat heb je haast)

Vader zal op de vloer pacineren

(hij moet gaan... hij moet gaan)

Echt, ik kan maar beter opschieten

(gelieve niet te haasten)

Nou, misschien nog een half drankje meer

De buren denken misschien

(mama, het is slecht daarbuiten)

Hey paps, wat zit er in dit drankje?

(het is niet leuk om daar buiten te zijn, weet je)

Deze avond is geweest

(het is hier weg...)

Zo leuk en fijn

(neem nog een drink-a-win... en

Misschien verander je van gedachten)

Ik zou nee, nee, nee moeten zeggen, meneer

(u hoeft mij niet te bellen)

Ik ga tenminste zeggen dat ik het heb geprobeerd

(geef het op ... geef het op ... geef het op)

Ik kan echt niet blijven

(en houd het niet vol)

(kijk daar schat... kijk naar dat raam daar... je kunt niet gaan)

Daar in al dat slechte weer, kijk eens... jij kijkt

Bij het verkeerde raam toch... dat is een erker daar...

Zie degene die daar in het midden is ... ja degene die aan boord is

Boven... dat is een buitenhuis daar... het heeft geen zin dat je naar buiten gaat

In al dat slechte weer... krijgen ze twee kleine ski's die allemaal bevroren zijn)

Ja, nou ja, ik heb mama en papa niet verteld waar ik heen ging

(wat heb je gedaan)

Sterker nog, ik sloop het huis uit

(oh, velma, doe dat nooit je mama en papa aan... blijf hier

Nog drie dagen en dan ga je terug naar huis naar je mensen daar)

Morgen is er vast een gesprek

(hoe zit het met mijn verdriet)

Er zal in ieder geval veel geïmpliceerd zijn

(ja, je vertelt het me)

Ik kan echt niet blijven

(an-bol-eh-doe-als)

Hey paps, ik zou heel graag willen blijven

(ja, ik zou willen dat je dat deed)

Maar ik woon zo ver... ik woon ver aan de andere kant van de stad... daar in

Het aristocratische deel... ver over...

(waar zou dat zijn schat)

In Jackson Street

(ze is twee uur in de stad geweest en ze heeft ontdekt waar)

Jackson Street is... ja inderdaad mensen, dit is de plek...

Je weet waar je hier twee drankjes voor veertig cent kunt krijgen… dan jij

Kom uit de poort en val plat in je gezicht ... dat is wat je doet)

(ja, je schoenen zijn losjes ... en laten we sappig worden)

(bah-da-da-dat) buiten

(bah-ba-da-do-de-da-da-dag)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt