Hieronder staat de songtekst van het nummer Ces bottes sont faites pour marcher , artiest - Eileen met vertaling
Originele tekst met vertaling
Eileen
Immer wieder redest du von Liebe
Immer schwörst du, ewig treu zu sein
Seh' ich dich mit einer anderen Freundin
Wie lang, glaubst du, bin ich dann noch dein?
Die Stiefel sind zum Wandern
Und wird’s mir mal zu dumm
Geh' ich eines Tages mit den Stiefeln auf dir rum!
Yeah!
Wenn du nur den Mund aufmachst, dann lügst du
Immer wieder redest du dich raus
Mir erzählst du, heut' musst du studieren
Und dann hör' ich, du warst mit der Jenny aus!
Die Stiefel sind zum Wandern
Und wird’s mir mal zu dumm
Geh' ich eines Tages mit den Stiefeln auf dir rum!
Lieber Freund, verbrenn dir nicht die Finger
Du marschierst schon lang' im falschen Schritt — ha!
Ich hab' einen And’ren heut' gefunden — yeah!
Er ist schön und schick, da kommst Du nicht mehr mit!
Die Stiefel sind zum Wandern
Und wird’s mir mal zu dumm
Geh' ich eines Tages mit den Stiefeln auf dir rum!
Stiefel, seid bereit, wandert!
Je praat steeds over liefde
Je zweert altijd voor altijd trouw te zijn
Ik zie je met een andere vriend
Hoe lang denk je dat ik dan de jouwe zal zijn?
De laarzen zijn om te wandelen
En het wordt te dom voor mij
Op een dag zal ik rondlopen met mijn laarzen aan!
Ja!
Als je gewoon je mond opendoet, lieg je
Keer op keer praat je je een weg naar buiten
Je zegt me dat je vandaag moet studeren
En dan hoor ik dat je met Jenny bent uitgegaan!
De laarzen zijn om te wandelen
En het wordt te dom voor mij
Op een dag zal ik rondlopen met mijn laarzen aan!
Beste vriend, verbrand je vingers niet
Je loopt al heel lang op de verkeerde stap - ha!
Ik heb vandaag iemand anders gevonden - ja!
Het is mooi en chique, je houdt het niet bij!
De laarzen zijn om te wandelen
En het wordt te dom voor mij
Op een dag zal ik rondlopen met mijn laarzen aan!
Laarzen, wees klaar, wandelen!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt