Hieronder staat de songtekst van het nummer Moontalk , artiest - Perry Como met vertaling
Originele tekst met vertaling
Perry Como
Last night when the moon was bright you called me darlin'
And you whispered pretty little love words in my ear
Was it just moon-talk, only moon-talk
Or did those pretty little love words mean you’re sincere?
(sincere!)
Did those pretty little love words mean you’re sincere?
(sincere!)
Last night when the moon was bright you said «I love you!»
And you painted pretty little castles in the air
Was it just moon-talk, only moon-talk
Or did those pretty little castles mean you really care?
(care!)
Did those pretty little castles mean you really care?
(care!)
I know that I. .. meant every sigh
When you hugged me the way you hugged me
An' you kissed me the way you kissed me
In the moonlight!
(Hubba Hubba Hubba Hubba!)
Last night when you held me tight and called me darlin'
And you told me that you would die if we should part
Was it just moon-talk, only moon-talk
Or did those pretty little love words come from your heart?
(heart!)
Did those pretty little love words come from your heart?
(pretty little love words come from your heart!)
Hmmm.
.. moon-talk!.
.. Hmmm.
.. moon-talk!.
.
Makes you hug me the way you hugged me
Makes you kiss me the way you kissed me
In the moonlight!
(I love ya, love ya, love ya, love ya!)
Last night when you held me tight and called me darlin'
And you told me that you would die if we should part
Was it just moon-talk, only moon-talk
Or did those pretty little love words come from your heart?
(heart!)
Did those pretty little love words come from your heart?
(pretty little love words come from your heart!)
Moon talk, Oh moon talk!
Gisteravond toen de maan helder was, noemde je me schat
En je fluisterde mooie liefdeswoorden in mijn oor
Was het gewoon maanpraat, alleen maanpraat?
Of betekenden die mooie liefdeswoorden dat je oprecht bent?
(eerlijk!)
Betekenden die mooie liefdeswoorden dat je oprecht bent?
(eerlijk!)
Gisteravond, toen de maan helder was, zei je «Ik hou van je!»
En je schilderde mooie kleine luchtkastelen
Was het gewoon maanpraat, alleen maanpraat?
Of betekenden die mooie kleine kastelen dat het je echt kon schelen?
(zorg!)
Betekenden die mooie kleine kastelen dat je er echt om gaf?
(zorg!)
Ik weet dat ik... elke zucht bedoelde
Toen je me omhelsde zoals je me omhelsde
En je kuste me zoals je me kuste
In het maanlicht!
(Hubba Hubba Hubba Hubba!)
Gisteravond toen je me stevig vasthield en me schat noemde
En je vertelde me dat je zou sterven als we uit elkaar zouden gaan
Was het gewoon maanpraat, alleen maanpraat?
Of kwamen die mooie liefdeswoorden uit je hart?
(hart!)
Kwamen die mooie liefdeswoorden uit je hart?
(vrij kleine liefdeswoorden komen uit je hart!)
Hmmm.
.. maanpraat!.
.. Hmmm.
.. maanpraat!.
.
Zorgt ervoor dat je me knuffelt zoals je me omhelsde
Laat je me kussen zoals je me kuste
In het maanlicht!
(Ik hou van je, hou van je, hou van je, hou van je!)
Gisteravond toen je me stevig vasthield en me schat noemde
En je vertelde me dat je zou sterven als we uit elkaar zouden gaan
Was het gewoon maanpraat, alleen maanpraat?
Of kwamen die mooie liefdeswoorden uit je hart?
(hart!)
Kwamen die mooie liefdeswoorden uit je hart?
(vrij kleine liefdeswoorden komen uit je hart!)
Maanpraat, Oh maanpraat!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt