Hieronder staat de songtekst van het nummer I'm an Ordinary Man (From "My Fair Lady") , artiest - Rex Harrison, Фредерик Лоу met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rex Harrison, Фредерик Лоу
Well after all, Pickering, I’m an ordinary man
Who desires nothing more than an ordinary chance
To live exactly as he likes, and do precisely what he wants…
An average man am I, of no eccentric whim
Who likes to live his life
Free of strife
Doing whatever he thinks is best, for him
Well… just an ordinary man…
BUT, Let a woman in your life
And your serenity is through
She’ll redecorate your home, from the cellar to the dome
And then go on to the enthralling fun of overhauling you…
Let a woman in your life
And you’re up against a wall
Make a plan and you will find, that she has something else in mind
And so rather than do either you do something else
That neither likes at all
You want to talk of Keats and Milton
She only wants to talk of love
You go to see a play or ballet, and spend it searching
For her glove
Let a woman in your life
And you invite eternal strife
Let them buy their wedding bands
For those anxious little hands…
I’d be equally as willing for a dentist to be drilling
Than to ever let a woman in my life
I’m a very gentle man
Even tempered and good natured
Who you never hear complain
Who has the milk of human kindness
By the quart in every vein
A patient man am I, down to my fingertips
The sort who never could, ever would
Let an insulting remark escape his lips
Very gentle man…
But, Let a woman in your life
And patience hasn’t got a chance
She will beg you for advice, your reply will be concise
And she will listen very nicely, and then go out
And do exactly what she wants!!!
You are a man of grace and polish
Who never spoke above a hush
All at once you’re using language
That would make a sailor blush
Let a woman in your life
And you’re plunging in a knife
Let the others of my sex, tie the knot around their necks
I prefer a new edition of the Spanish Inquisition
Than to ever let a woman in my life
I’m a quiet living man
Who prefers to spend the evening in the silence of his room
Who likes an atmosphere as restful as
An undiscovered tomb
A pensive man am I, of philosophical joys
Who likes to meditate, contemplate
Free from humanity’s mad inhuman noise
Just a quiet living man…
But, let a woman in your life
And your sabbatical is through
In a line that never ends comes an army of her friends
Come to jabber and to chatter
And to tell her what the matter is with YOU!
She’ll have a booming boisterous family
Who will descend on you en mass
She’ll have a large wagnerian mother
With a voice that shatters glass
Let a woman in your life
Let a woman in your life
Let a woman in your life
I shall never let a woman in my life
Per slot van rekening ben ik een gewone man, Pickering
Wie verlangt naar niets meer dan een gewone kans?
Om precies te leven zoals hij wil, en precies te doen wat hij wil...
Ik ben een gemiddelde man, zonder excentrieke gril
Wie houdt ervan om zijn leven te leven
Vrij van strijd
Doen wat hij denkt dat het beste is, voor hem
Nou... gewoon een gewone man...
MAAR, laat een vrouw in je leven
En je rust is door
Ze zal je huis opnieuw inrichten, van de kelder tot de koepel
En ga dan door met het boeiende plezier om je te reviseren ...
Laat een vrouw in je leven
En je staat tegen een muur
Maak een plan en je zult zien dat ze iets anders in gedachten heeft
En dus in plaats van dat je ofwel iets anders doet
Dat houdt helemaal niet van
Wil je praten over Keats en Milton?
Ze wil alleen maar over liefde praten
Je gaat naar een toneelstuk of ballet en besteedt het aan zoeken
Voor haar handschoen
Laat een vrouw in je leven
En je nodigt uit tot eeuwige strijd
Laat ze hun trouwringen kopen
Voor die angstige kleine handjes...
Ik zou net zo graag willen dat een tandarts boort
Dan ooit een vrouw in mijn leven toe te laten
Ik ben een heel zachtaardige man
Zelfs getemperd en goedaardig
Wie hoor je nooit klagen
Wie heeft de melk van menselijke vriendelijkheid
Met de kwart gallon in elke ader
Ik ben een geduldige man, tot in mijn vingertoppen
Het soort dat nooit zou kunnen, ooit zou
Laat een beledigende opmerking over zijn lippen komen
Heel zachtaardige man…
Maar laat een vrouw in je leven
En geduld heeft geen kans
Ze zal je om advies smeken, je antwoord zal beknopt zijn
En ze zal heel goed luisteren, en dan naar buiten gaan
En precies doen wat ze wil!!!
Je bent een man van gratie en Pools
Die nooit sprak boven een stilte
Je gebruikt in één keer taal
Dat zou een zeeman doen blozen
Laat een vrouw in je leven
En je duikt in een mes
Laat de anderen van mijn geslacht de knoop om hun nek hangen
Ik heb liever een nieuwe editie van de Spaanse Inquisitie
Dan ooit een vrouw in mijn leven toe te laten
Ik ben een rustige levende man
Wie brengt het liefst de avond door in de stilte van zijn kamer
Wie houdt van een zo rustgevende sfeer als
Een onontdekte tombe
Een peinzende man ben ik, van filosofische geneugten
Wie mediteert, overweegt
Vrij van het gekke onmenselijke geluid van de mensheid
Gewoon een rustige levende man...
Maar laat een vrouw in je leven
En je sabbatical zit er op
In een rij die nooit eindigt, komt een leger van haar vrienden
Kom kletsen en kletsen
En om haar te vertellen wat er met JOU aan de hand is!
Ze zal een bloeiende onstuimige familie hebben
Wie zal er massaal op je neerdalen
Ze zal een grote Wagneriaanse moeder hebben
Met een stem die glas verbrijzelt
Laat een vrouw in je leven
Laat een vrouw in je leven
Laat een vrouw in je leven
Ik zal nooit een vrouw in mijn leven toelaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt