Hieronder staat de songtekst van het nummer Whip the Jah , artiest - Dennis Brown met vertaling
Originele tekst met vertaling
Dennis Brown
Sing c’est la vie
Tu pleures ou tu ris
Tu n’as pas choisi
Tout ça c’est la vie
J’avais un copain qui louait sa villa
Mais un beau jour voilà ce qui lui arriva
Je lui ai envoyé comme client quelques uns de mes amis
Qui lui ont tout cassé en dansant le monkey toute la nuit
Ah !
Le pauvre vieux
Mais qu’est-ce qu’il a dit?
Il a dit ça m’fait rien
Tout va très bien
J’oublie mes ennuis
Après tout tant pis
Sing c’est la vie
Tu pleures ou tu ris
Tu n’as pas choisi
Tout ça c’est la vie
J’avais un très bon ami qui va peut-être se marier
Avec une fille jolie et mignonne à croquer
Il était si fier de sa femme qui me là présentée
Alors il arriva forcément ce qu’il devait arriver
Ah !
Ben, ben qu’est-ce qu’il a dit?
Il a dit ça m’fait rien
Tout va très bien
J’oublie mes ennuis
Après tout tant pis
Sing c’est la vie
Tu pleures ou tu ris
Tu n’as pas choisi
Tout ça c’est la vie
Et si vous avez vous aussi près de vous un ami
Qui comme les miens a eu des coups durs dans la vie
Ne le brusquez pas, essayez de comprendre ses soucis
Quand il viendra vous voir, dites-lui je vous en supplie
Ben alors qu’est-ce qu’on lui dit?
On lui dit ça m’fait rien
Tout va très bien
J’oublie mes ennuis
Après tout tant pis
Sing c’est la vie
Tu pleures ou tu ris
Tu n’as pas choisi
Tout ça c’est la vie
Zingen is leven
Je huilt of je lacht
Je hebt niet gekozen
Dat is allemaal leven
Ik had een vriend die zijn villa huurde
Maar op een mooie dag is dit wat er met hem gebeurde
Ik heb een paar van mijn vrienden naar hem gestuurd als klant
Wie brak hem terwijl hij de hele nacht de aap danste?
Ah!
De arme oude man
Maar wat zei hij?
Hij zei dat ik het niet erg vind
Alles is in orde
Ik vergeet mijn problemen
Na alles jammer
Zingen is leven
Je huilt of je lacht
Je hebt niet gekozen
Dat is allemaal leven
Ik had een heel goede vriend die misschien gaat trouwen
Met een mooi en schattig meisje
Hij was zo trots op zijn vrouw die me daar voorstelde
Dus het moet gebeurd zijn wat er moest gebeuren
Ah!
Wel, wat zei hij?
Hij zei dat ik het niet erg vind
Alles is in orde
Ik vergeet mijn problemen
Na alles jammer
Zingen is leven
Je huilt of je lacht
Je hebt niet gekozen
Dat is allemaal leven
En als je een vriend bij je in de buurt hebt
Wie zoals de mijne heeft harde klappen gehad in het leven
Haast hem niet, probeer zijn zorgen te begrijpen
Als hij je komt opzoeken, zeg het hem dan alsjeblieft
Nou, wat vertellen we hem dan?
We zeggen hem dat het mij niet uitmaakt
Alles is in orde
Ik vergeet mijn problemen
Na alles jammer
Zingen is leven
Je huilt of je lacht
Je hebt niet gekozen
Dat is allemaal leven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt