
Hieronder staat de songtekst van het nummer Glory Days , artiest - 1955 met vertaling
Originele tekst met vertaling
1955
Don’t know where it was I woke up today
Two green eyes and a handful of lace
Never imagined life would turn out this way
But these may be the glory days
I saved enough to buy my baby a car
My baby had a baby and now here we are
We live with Johnny who repeatedly claims
That these may be the glory days
Said yeah, these surely are the glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
Looked through the mirror, I said «who is that man?»
He really looks like someone who has a plan
«The jokes on us» I heard him say
These may be what you call glory days
Yeah, go ahead and call these glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
You make an honest living and no one’s impressed
Just stay out of jail, they’ll call you a success
But the crooked motherfuckers you know always get paid
At least we have our glory days
Said yeah, at least we have our glory days
In the heat of the nights
I look at you darling, and I realize
That every new lights
Is a day, is a day somebody else left behind
Every day is a glory day
No matter what the others say
Every day, a glory day
Even if they go astray
Every day is a glory day
Ik weet niet waar ik vandaag wakker werd
Twee groene ogen en een handvol kant
Nooit gedacht dat het leven zo zou lopen
Maar dit kunnen de gloriedagen zijn
Ik heb genoeg gespaard om een auto voor mijn baby te kopen
Mijn baby heeft een baby gekregen en nu zijn we hier
We wonen samen met Johnny die herhaaldelijk beweert
Dat dit de gloriedagen mogen zijn
Zei ja, dit zijn zeker de gloriedagen
In de hitte van de nachten
Ik kijk naar je schat, en ik realiseer me
Dat elke nieuwe lichten
Is een dag, is een dag die iemand anders heeft achtergelaten
Elke dag is een gloriedag
Keek door de spiegel, ik zei "wie is die man?"
Hij ziet er echt uit als iemand die een plan heeft
"De grappen over ons", hoorde ik hem zeggen
Dit kunnen zijn wat je gloriedagen noemt
Ja, ga je gang en noem deze gloriedagen
In de hitte van de nachten
Ik kijk naar je schat, en ik realiseer me
Dat elke nieuwe lichten
Is een dag, is een dag die iemand anders heeft achtergelaten
Elke dag is een gloriedag
Je verdient een eerlijk inkomen en niemand is onder de indruk
Blijf gewoon uit de gevangenis, ze zullen je een succes noemen
Maar de kromme klootzakken die je kent, worden altijd betaald
We hebben tenminste onze gloriedagen
Zei ja, we hebben tenminste onze gloriedagen
In de hitte van de nachten
Ik kijk naar je schat, en ik realiseer me
Dat elke nieuwe lichten
Is een dag, is een dag die iemand anders heeft achtergelaten
Elke dag is een gloriedag
Wat de anderen ook zeggen
Elke dag, een gloriedag
Zelfs als ze afdwalen
Elke dag is een gloriedag
1955 • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt