Hieronder staat de songtekst van het nummer On the Atchison, Topeka, And the Santa Fe , artiest - The Pied Pipers, Johnny Mercer met vertaling
Originele tekst met vertaling
The Pied Pipers, Johnny Mercer
Do you hear that whistle down the line?
I figure that it’s engine number forty-nine
She’s the only one that’ll sound that way
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe See the old smoke risin 'round the bend
I reckon that she knows she’s gonna meet a friend
Folks around these parts get the time of day
From the Atchison, Topeka, and the Santa Fe Here she comes
Whoo hoo hoo hoo hoo
Hey Jim, you’d better get the rig
Whoo hoo hoo hoo hoo
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s hotel
'Cause of lots of them been travelin' for quite a spell
All the way from Philadelphia
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe
(All aboard!)
(All aboard!)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)
Let 'er rip, let 'er rip, Mr. Engineer
Gotta go, gotta go far away from here
While the man at the fire shovels on the coal
Stick your head out the cab, watch the drivers roll
See the towns and the roads go a-whizzin' by Fare thee well Laramie, Albuquerque high
Yesiree, here we are, goin' all the way
(Mustn't quit till we hit California)
(On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe)
(On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe)
(Here she comes, woo-woo)
Hey Jim, you’d better get the rig
(Whoo hoo hoo hoo hoo)
She’s got a list of passengers that’s pretty big
And they’ll all want lifts to Brown’s hotel
'Cause of lots of them been travelin' for quite a spell
(All the way from Philadelphia)
On the Atchison, Topeka, and the Santa Fe
Hoor je dat fluitje langs de lijn?
Ik denk dat het motornummer negenenveertig is
Zij is de enige die zo zal klinken
Op de Atchison, Topeka en de Santa Fe Zie de oude rook opstijgen om de bocht
Ik denk dat ze weet dat ze een vriend gaat ontmoeten
Mensen in deze regio hebben de tijd van de dag
Van de Atchison, Topeka en de Santa Fe Hier komt ze
Whoo hoo hoo hoo
Hé Jim, je kunt maar beter de rig krijgen
Whoo hoo hoo hoo
Ze heeft een lijst met passagiers die behoorlijk groot is
En ze willen allemaal een lift naar het hotel van Brown
Omdat velen van hen al een tijdje op reis zijn
Helemaal uit Philadelphia
Op de Atchison, Topeka en de Santa Fe
(Iedereen aan boord!)
(Iedereen aan boord!)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)
(Chuga-chuga-chuga-chuga, woo-woo)
Laat 'er scheuren, laat 'er scheuren, meneer Ingenieur
Moet gaan, moet ver weg van hier
Terwijl de man bij het vuur op de kolen schept
Steek je hoofd uit de cabine, kijk hoe de chauffeurs rollen
Zie de steden en de wegen voorbij vliegen Vaarwel Laramie, Albuquerque high
Yesiree, hier zijn we, we gaan er helemaal voor
(Moet niet stoppen voordat we Californië bereiken)
(Op de Atchison, Topeka en de Santa Fe)
(Op de Atchison, Topeka en de Santa Fe)
(Hier komt ze, woo-woo)
Hé Jim, je kunt maar beter de rig krijgen
(Ho ho hoo hoo hoo)
Ze heeft een lijst met passagiers die behoorlijk groot is
En ze willen allemaal een lift naar het hotel van Brown
Omdat velen van hen al een tijdje op reis zijn
(helemaal uit Philadelphia)
Op de Atchison, Topeka en de Santa Fe
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt