Ina-Gadda-Da-Vida - 16bit
С переводом

Ina-Gadda-Da-Vida - 16bit

Год
2009
Язык
`Engels`
Длительность
376090

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ina-Gadda-Da-Vida , artiest - 16bit met vertaling

Tekst van het liedje " Ina-Gadda-Da-Vida "

Originele tekst met vertaling

Ina-Gadda-Da-Vida

16bit

Оригинальный текст

I feel you in these walls, You’re a cold air creeping in, Chill me to my bones

and skin.

I heard you down the hall, But it’s vacant when I’m looking in, Who let you in?

You walk around like you own the place, But you never say anything.

I caught you walking straight through my walls, Guess it was all my fault.

I think I let you in.

Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in your

presence.

I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my

system.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

It’s my soul, It isn’t yours anymore.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

Yeah, I think it’s time to get out.

You’re at my bedroom door, Heard your footsteps on the floor, Closer than ever

before.

And now you’re in my room, You’re a cold air creeping through, Under sheets

avoiding you.

You walk around I can hear you pace, Circling my bed frame.

Now we’re face to face, Head on my pillowcase, But darling, you can’t stay.

Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in your

presence.

I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my

system.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

It’s my soul, It isn’t yours anymore.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

Yeah, I think it’s time to get out.

Haven’t you heard?

I’m not yours anymore.

I’m not yours anymore.

It’s my soul, and I think it’s time to get out.

Haven’t you heard?

I’m not yours anymore.

I’m not yours anymore.

It’s my house.

(

I feel you in these walls, You’re a cold air creeping in, Chill me to my bones

and skin.) Never thought that I would feel like this, Such a mess when I’m in

your presence.

I’ve had enough, I think you’ve been making me sick, Gotta get you out of my

system.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

It’s my soul, It isn’t yours anymore.

It’s my house, And I think it’s time to get out.

Yeah, I think it’s time to get out.

Перевод песни

Ik voel je in deze muren, je bent een koude lucht die naar binnen kruipt, chill me tot in mijn botten

en huid.

Ik hoorde je in de gang, maar het is leeg als ik naar binnen kijk, wie heeft je binnengelaten?

Je loopt rond alsof je de eigenaar bent, maar je zegt nooit iets.

Ik betrapte je erop dat je dwars door mijn muren liep. Ik denk dat het allemaal mijn schuld was.

Ik denk dat ik je binnenliet.

Nooit gedacht dat ik me zo zou voelen, zo'n rotzooi als ik in je

aanwezigheid.

Ik heb er genoeg van, ik denk dat je me ziek maakt, ik moet je uit mijn...

systeem.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Het is mijn ziel, het is niet meer van jou.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Ja, ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Je staat voor de deur van mijn slaapkamer, hoorde je voetstappen op de vloer, dichterbij dan ooit

voordat.

En nu ben je in mijn kamer, Je bent een koude lucht die er doorheen kruipt, Onder lakens

jou vermijden.

Je loopt rond, ik hoor je lopen, cirkelend rond mijn bedframe.

Nu staan ​​we oog in oog, Hoofd op mijn kussensloop, Maar schat, je kunt niet blijven.

Nooit gedacht dat ik me zo zou voelen, zo'n rotzooi als ik in je

aanwezigheid.

Ik heb er genoeg van, ik denk dat je me ziek maakt, ik moet je uit mijn...

systeem.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Het is mijn ziel, het is niet meer van jou.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Ja, ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Heb je het niet gehoord?

Ik ben niet meer van jou.

Ik ben niet meer van jou.

Het is mijn ziel en ik denk dat het tijd is om eruit te komen.

Heb je het niet gehoord?

Ik ben niet meer van jou.

Ik ben niet meer van jou.

Het is mijn huis.

(

Ik voel je in deze muren, je bent een koude lucht die naar binnen kruipt, chill me tot in mijn botten

en huid.) Nooit gedacht dat ik me zo zou voelen, zo'n puinhoop als ik binnen ben

jouw aanwezigheid.

Ik heb er genoeg van, ik denk dat je me ziek maakt, ik moet je uit mijn...

systeem.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Het is mijn ziel, het is niet meer van jou.

Het is mijn huis, en ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Ja, ik denk dat het tijd is om naar buiten te gaan.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt