Hieronder staat de songtekst van het nummer Never, Neverland , artiest - Annihilator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Annihilator
No not 'Alison Hell' part 2!
Yes, another gloomy subject!
Yet another true
story!
This is about an unfortunate young girl who was locked in a room for
half a decade just for looking at a boy in a grocery store!
Her guardian, also
her grandmother, felt that the only way she could protect her granddaughter
from the 'evils and temptations' in the world was to confine her to her room
'Till eternity.'
There is, however, a rather happy end to all this when,
during the middle of the song, the police/social workers storm the house and
free the girl from her mental / physical captivity.
She is now on the bright
road to recovery whilst Nanny finds her new home in the sanitarium.
PS Clare is a doll!
My room is full of toys and things
But filled with nothing new
Just me and Clare alone in this
Enchanted, placid room
It’s Saturday and no more school
There hasn’t been for years
She says we’re here forever
Till eternity
Our solitude has been disturbed
Clare hold on, don’t flee
With open arms they call my name
Oh won’t you come with me?
Get back, back!
Just leave us all alone
Take that and that!
I’ll break your every bone
Get back, back!
Just leave us all alone
Take that and that!
I’ll break your every bone
Blacking out, poisoned
Colours now decay
Drifting off to never, Neverland
Please don’t take me away
To never, Neverland
No, to the Neverland
Time has passed and now I see
What I’ve lived through
I’ve got no fears that match the hate
That came from you
It’s Saturday, I’ve things to do
I wish you all the best
Now I leave your placid room
Enjoy eternal rest
Nee niet 'Alison Hell' deel 2!
Ja, weer een somber onderwerp!
Weer een andere waarheid
verhaal!
Dit gaat over een ongelukkig jong meisje dat voor een tijdje opgesloten zat in een kamer
een half decennium alleen maar voor het kijken naar een jongen in een kruidenierswinkel!
Haar voogd ook
haar grootmoeder, voelde dat de enige manier waarop ze haar kleindochter kon beschermen
van het 'kwaad en de verleidingen' in de wereld was om haar op te sluiten in haar kamer
'Tot in de eeuwigheid.'
Er is echter een nogal happy end aan dit alles wanneer,
halverwege het lied bestormen de politie / maatschappelijk werkers het huis en
bevrijd het meisje uit haar mentale / fysieke gevangenschap.
Ze is nu op de heldere
weg naar herstel terwijl Nanny haar nieuwe thuis vindt in het sanatorium.
PS Clare is een pop!
Mijn kamer staat vol met speelgoed en zo
Maar gevuld met niets nieuws
Alleen ik en Clare alleen hierin
Betoverde, rustige kamer
Het is zaterdag en geen school meer
Die is er al jaren niet meer
Ze zegt dat we hier voor altijd zijn
Tot in de eeuwigheid
Onze eenzaamheid is verstoord
Clare hou vol, vlucht niet
Met open armen roepen ze mijn naam
Oh, ga je niet met me mee?
Ga terug, terug!
Laat ons gewoon met rust
Neem dat en dat!
Ik zal je elk bot breken
Ga terug, terug!
Laat ons gewoon met rust
Neem dat en dat!
Ik zal je elk bot breken
Black-out, vergiftigd
Kleuren vervallen nu
Wegdrijvend naar nooit, Nooitgedachtland
Haal me alsjeblieft niet weg
Naar nooit, Nooitgedachtland
Nee, naar het Nooitgedachtland
De tijd is verstreken en nu zie ik het
Wat ik heb meegemaakt
Ik heb geen angsten die overeenkomen met de haat
Dat kwam van jou
Het is zaterdag, ik heb dingen te doen
Ik wens je het allerbeste
Nu verlaat ik je rustige kamer
Geniet van eeuwige rust
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt