
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tom Traubert's Blues (Four Sheets To The Wind In Copenhagen) , artiest - Tom Waits met vertaling
Originele tekst met vertaling
Tom Waits
Wasted and wounded, it ain’t what the moon did
I’ve got what I paid for now
See ya tomorrow, hey Frank, can I borrow
A couple of bucks from you?
To go Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
I’m an innocent victim of a blinded alley
And I’m tired of all these soldiers here
No one speaks English, and every thing’s broken
And my Stacys are soaking wet
To go Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
Now the dogs are barking and the taxi cab’s parking
A lot they can do for me
I begged you to stab me, you tore my shirt open
And I’m down on my knees tonight
Old Bushmills I staggered, you buried the dagger in
Your silhouette window light
To go Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
Now I lost my Saint Christopher now that I’ve kissed her
And the one-armed bandit knows
And the Maverick Chinamen, and the cold-blooded signs
And the girls down by the strip-tease shows go
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
No, I don’t want your sympathy, the fugitives say
That the streets aren’t for dreaming now
Manslaughter dragnets and the ghosts that sell memories
They want a piece of the action anyhow go
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
And you can ask any sailor, and the keys from the jailer
And the old men in wheelchairs know
That Mathilda’s the defendant, she killed about a hundred
And she follows wherever you may go
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
You’ll go Waltzing Mathilda with me
And it’s a battered old suitcase to a hotel someplace
And a wound that will never heal
No Prima Donna, the perfume is on
An old shirt that is stained with blood and whiskey
And goodnight to the street sweepers
The night watchman flame keepers and goodnight to Mathilda too
Verspild en gewond, het is niet wat de maan deed
Ik heb nu waarvoor ik heb betaald
Tot morgen, hoi Frank, mag ik lenen?
Een paar dollar van jou?
Om te gaan Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
Ik ben een onschuldig slachtoffer van een verblinde steeg
En ik ben al die soldaten hier zat
Niemand spreekt Engels en alles is kapot
En mijn Stacys zijn kletsnat
Om te gaan Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
Nu blaffen de honden en staat de taxi geparkeerd
Ze kunnen veel voor me doen
Ik smeekte je me te steken, je scheurde mijn shirt open
En ik zit vanavond op mijn knieën
Oude Bushmills Ik wankelde, je begroef de dolk in
Jouw silhouet raamlicht
Om te gaan Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
Nu ben ik mijn Sint-Christoffel kwijt nu ik haar heb gekust
En de eenarmige bandiet weet het
En de Maverick Chinamen, en de koelbloedige tekens
En de meiden bij de stripteaseshows gaan
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
Nee, ik wil je sympathie niet, zeggen de voortvluchtigen
Dat de straten nu niet om van te dromen zijn
Doodslag sleepnetten en de geesten die herinneringen verkopen
Ze willen hoe dan ook een deel van de actie gaan
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
En je kunt elke zeeman vragen, en de sleutels van de cipier
En de oude mannen in rolstoelen weten
Dat Mathilda de beklaagde is, heeft ze ongeveer honderd . vermoord
En ze volgt waar je ook gaat
Waltzing Mathilda, Waltzing Mathilda
Je gaat met mij Waltzing Mathilda
En het is een gehavende oude koffer naar een hotel ergens
En een wond die nooit zal genezen
Nee Prima Donna, de parfum is op
Een oud shirt dat bevlekt is met bloed en whisky
En welterusten voor de straatvegers
De nachtwaker vlambewakers en welterusten voor Mathilda ook
Tom Waits • 1997
Tom Waits • 1992
Tom Waits • 1986
Tom Waits • 2004
Tom Waits • 1986
Tom Waits • 1997
Tom Waits • 1997
Tom Waits • 1984
Tom Waits • 1982
Tom Waits • 1982
Tom Waits • 1997
Tom Waits • 1992
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt