Hieronder staat de songtekst van het nummer Труба , artiest - ЕЛАГА met vertaling
Originele tekst met vertaling
ЕЛАГА
А ну-ка братуха подкинь мне весточку!
Такую, чтобы оторвала мне бошку!
Но только, чтоб на позитиве и по чесноку!
А то я впал в уныние, ловлю тоску!
Мож быть спаслили люди нас в сети,
После видяхи сочной про блины.
Или по лету наконец поедем в тур…
Давай чувак, давай!
Я же жду!
Эй барышни!
Пришлите пару строк.
Больше о сексе, меньше за любовь!
Хотя отбой, не надо мне писать,
А то сотру ладони, и не буду спать!
Лучше устройте жаркий мне приём
Разгоряченных эрогенных зон,
Чтобы соседи вызвали ментов…
Не забывайте за меня!
Я жив-здоров!
Припев.
Ну что же ты молчишь, чертова труба?
А может нет сети?
Или модель не та?
Да нет антенки все!
И денег не жалел!
Я непонятно где!
Ну что за беспредел?!
А ну-ка братуха пришли мне пару строк,
Больше о сексе, меньше за любовь!
А ну-ка стоп, здесь что-то не растёт!
Братуха и любовь — ну что за стёб?
Я прогулялся снова до трубы,
Итог плачевный — в дребезги разбил…
Теперь шатаюсь гордо, на легке…
Коплю на новую трубу, пою припев!
Припев.
Ну что же ты молчишь, чертова труба?
А может нет сети?
Или модель не та?
Да нет антенки все!
И денег не жалел!
Я непонятно где!
Ну что за беспредел?!
Nou, broer, stuur me een bericht!
Het soort om mijn hoofd eraf te rukken!
Maar alleen om positief te zijn en knoflook!
En toen viel ik in wanhoop, ik betrap het verlangen!
Misschien hebben mensen ons gered in het netwerk,
Na het bekijken van een sappige video over pannenkoeken.
Of we gaan in de zomer eindelijk op tournee…
Kom op kerel, kom op!
Ik wacht!
Hallo dames!
Stuur me een paar regels.
Meer over seks, minder over liefde!
Hoewel de lichten uit zijn, hoef ik niet te schrijven,
En dan veeg ik mijn handpalmen af en slaap ik niet!
Geef me maar een warme ontvangst
Verwarmde erogene zones,
Voor de buren om de politie te bellen...
Vergeet niet voor mij!
Ik ben levend en wel!
Refrein.
Waarom zwijg je, verdomde pijp?
Misschien is er geen netwerk?
Of klopt het model niet?
Ja, geen antennes!
En hij spaarde geen geld!
Ik weet niet waar!
Tja, wat voor chaos?!
Kom op, broer, stuur me een paar regels,
Meer over seks, minder over liefde!
Nou, stop, er groeit hier iets niet!
Broeder en liefde - nou, wat voor geklets?
Ik liep weer naar de pijp,
Het resultaat is betreurenswaardig - aan gruzelementen geslagen ...
Nu wankel ik trots, op de long...
Ik spaar voor een nieuwe trompet, ik zing het refrein!
Refrein.
Waarom zwijg je, verdomde pijp?
Misschien is er geen netwerk?
Of klopt het model niet?
Ja, geen antennes!
En hij spaarde geen geld!
Ik weet niet waar!
Tja, wat voor chaos?!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt