
Hieronder staat de songtekst van het nummer Summer Eyes , artiest - TOSHINOBU KUBOTA met vertaling
Originele tekst met vertaling
TOSHINOBU KUBOTA
いつからか 君は涙 見せなくなった
何かが ぬすまれたように
いつからか 僕は言葉 隠しはじめた
何かを 怖れるように
臆病な想像に 君は立ち去った
夏よ 風よ 銀色のまま
Summer Eyes Summer Breeze
砂に埋めよう Summer Eyes
最後は 通り雨に 閉じ込められて
「さよなら」言うのを待った
二度と ふれない指も 小さな約束も
夏の 風が さらっていった
Summer Eyes Summer Breeze
僕の腕から Summer Eyes
まだ消えない もう消さない 見つめた目は
瞳の中 呼吸の中 いつまでも そのままで
夏よ 嵐よ 銀色のまま
Summer Eyes Summer Breeze
砂に埋めよう Summer Eyes
I’ll never forget, Summer Eyes…
I’m still in love, in my heart
No romaji lyrics found
Wanna it?
No translated lyrics found
Wanna it?
Sinds wanneer laat jij je tranen niet meer zien
alsof er iets is gestolen
Op een gegeven moment begon ik mijn woorden te verbergen
ergens bang voor zijn
Je vertrok in een laffe fantasie
Oh zomer, oh wind, het is nog steeds zilver
Summer Eyes Summer Breeze
Laten we ze begraven in het zand Summer Eyes
Op het einde zat ik vast in de passerende regen
Ik heb gewacht tot je afscheid zou nemen
Vingers en kleine beloften die ik nooit meer zal aanraken
De zomerwind is weggewaaid
Summer Eyes Summer Breeze
Zomerogen uit mijn armen
Het zal nog steeds niet verdwijnen
In je ogen, in je adem, zo voor altijd
Oh zomer, oh storm, het is nog steeds zilver
Summer Eyes Summer Breeze
Laten we ze begraven in het zand Summer Eyes
Ik zal het nooit vergeten, Summer Eyes...
Ik ben nog steeds verliefd, in mijn hart
Geen romaji-teksten gevonden
Wil je het?
Geen vertaalde teksten gevonden
Wil je het?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt