Hieronder staat de songtekst van het nummer Самая нежная , artiest - Евгений Рай met vertaling
Originele tekst met vertaling
Евгений Рай
Снова рассвет не изменит маршрут, а
Время, как снег, тает с каждой минутой.
Сквозь расстояния, друг-другу послания
Летят в sms.
И с каждым днем, я все ближе как буд-то.
К девочке той, с кем тепло и уютно.
К той, чьи глаза никогда не забуду,
Не там и не там и не здесь!
Знаю, виноват, пути не избежны
И увы, печалью повержены,
Разделяя дни и ночи снежные,
Вместе все реже мы.
И пусть говорят, что все люди грешные
И нельзя жить только надеждами,
Но для меня, ты будешь по-прежнему,
Самою нежною!
Вновь по шоссе, я лечу, словно птица,
К девочке той, что ночами мне снится,
К той, что позволила сильно влюбиться,
Забыв обо всем.
В прошлом давно, мир не детских амбиций,
Лечу все быстрее, нарушая границы,
К той, что поможет мне остепениться,
Вернет покой и сон!
Opnieuw zal de dageraad de route niet veranderen, maar
Tijd smelt, net als sneeuw, elke minuut.
Door afstanden, berichten naar elkaar
Ze vliegen in sms.
En elke dag kom ik dichterbij alsof.
Aan het meisje met wie het warm en gezellig is.
Aan degene wiens ogen ik nooit zal vergeten,
Niet daar en niet daar en niet hier!
Ik weet dat ik schuldig ben, de paden zijn onvermijdelijk
En helaas, bedroefd,
Het scheiden van besneeuwde dagen en nachten,
We zijn steeds minder samen.
En laat ze zeggen dat alle mensen zondaars zijn
En je kunt niet alleen in hoop leven,
Maar voor mij zul je dat nog steeds zijn
De meest tedere!
Weer over de snelweg, ik vlieg als een vogel
Aan het meisje waar ik 's nachts van droom
Op degene die me in staat stelde diep verliefd te worden,
Vergeet alles.
In het verleden, lang geleden, is de wereld geen kinderachtige ambities,
Sneller vliegen, grenzen verleggen
Aan degene die me zal helpen settelen,
Breng rust en slaap terug!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt