Svetot e tvoj - Toni Zen, Tamara Todevska
С переводом

Svetot e tvoj - Toni Zen, Tamara Todevska

Год
2018
Язык
`Macedonisch`
Длительность
201040

Hieronder staat de songtekst van het nummer Svetot e tvoj , artiest - Toni Zen, Tamara Todevska met vertaling

Tekst van het liedje " Svetot e tvoj "

Originele tekst met vertaling

Svetot e tvoj

Toni Zen, Tamara Todevska

Оригинальный текст

Секој ден е твој ден, не го чекај времето да пројде

Силно грабни го моментот додека си овде

Диши длабоко, од глава вади секој проблем

Чисти мисли ќе те направат да бидеш голем

Се е на едно поле, идеш горе паѓаш доле

Се е исто секаде, земи го времето е твое

Не се откажувај ако нема кој да те сфати

Секаде се влага, сам си отвараш ти врати

Пази, чувај се добро ако движиш на долгите стази

Стари умираат, се раѓаат новите фрази

Гази нa стабилно, сакај го тоа што го правиш

Удри само вербално и немој никого да мразиш

Не ти се потребни парите за да бидеш среќен

Немој да дозволиш другиот да те прави бесен

Донесен си на светов исто преку патот тесен

Тоа што нуди животот се уште не си свесен

Светот е мој, светот е мој

Светот е твој, светот е твој

Под исто небо сме и сонцето исто не грее

И кога дува ветерот знамето исто ни се вее

Се смееш и кога се е срушено до тебе

Си пееш и кога не е право место и време нели?

Сите сме исти само секој има свои цели

Визуелизирај како рушиш бариери

Оди по твое, секогаш ќе се исплати

Не плукај туѓо зошто се ќе ти се врати

И сите зборови направи ги да бидат гласни

Успех има ако работиш со страсти

Движи напред, не се плаши

Тоа што го чуваш во себе слободно кажи

Јасни се сите слики после хоризонтот

Ќе сфатиш дека не мора да биде се по бон-тон

Не е битно кој си, остани ти свој

Исправи се и викни

Светот е мој, светот е мој

Светот е твој, светот е твој

Текст — Rap Genius Macedonia

Перевод песни

Elke dag is jouw dag, wacht niet tot de tijd voorbij is

Grijp het moment krachtig terwijl je hier bent

Haal diep adem, haal elk probleem uit je hoofd

Pure gedachten zullen je geweldig maken

Alles is in één veld, je gaat omhoog en je valt naar beneden

Alles is overal hetzelfde, neem de tijd is van jou

Geef niet op als er niemand is om je te begrijpen

Het wordt overal nat, je opent zelf je deuren

Pas op, pas goed op als je lange afstanden aflegt

Oude gaan dood, nieuwe zinnen worden geboren

Stap op de paal, hou van wat je doet

Alleen verbaal slaan en niemand haten

Je hebt geen geld nodig om gelukkig te zijn

Laat de ander je niet boos maken

Je bent ter wereld gebracht aan de overkant van de smalle weg

Je bent je nog steeds niet bewust van wat het leven te bieden heeft

De wereld is van mij, de wereld is van mij

De wereld is van jou, de wereld is van jou

We zijn onder dezelfde hemel en de zon schijnt niet op ons

En als de wind waait, wappert ook onze vlag

Je lacht zelfs als alles aan jou ligt

Je zingt voor jezelf, zelfs als het niet de juiste plaats en tijd is, toch?

We zijn allemaal hetzelfde, iedereen heeft zijn eigen doelen

Visualiseer het doorbreken van barrières

Ga voor de jouwe, het zal altijd zijn vruchten afwerpen

Spuug niet op een ander want alles komt bij je terug

En maak alle woorden luid

Je slaagt als je met passie werkt

Ga vooruit, wees niet bang

Zeg gerust wat je voor jezelf houdt

Alle beelden achter de horizon zijn duidelijk

Je zult je realiseren dat niet alles op een goede manier hoeft te zijn

Het maakt niet uit wie je bent, blijf je eigen

Sta op en schreeuw

De wereld is van mij, de wereld is van mij

De wereld is van jou, de wereld is van jou

Tekst - Rap Genius Macedonië

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt