Hieronder staat de songtekst van het nummer À quoi sert l'amour ? , artiest - Theo Sarapo, Édith Piaf met vertaling
Originele tekst met vertaling
Theo Sarapo, Édith Piaf
À quoi ça sert l’amour?
On raconte toujours
Des histoires insensées
À quoi ça sert d’aimer?
L’amour ne s’explique pas!
C’est une chose comme ça!
Qui vient on ne sait d’où
Et vous prend tout à coup.
Moi, j’ai entendu dire
Que l’amour fait souffrir,
Que l’amour fait pleurer,
À quoi ça sert d’aimer?
L’amour ça sert à quoi?
À nous donner de la joie
Avec des larmes aux yeux…
C’est triste et merveilleux!
Pourtant on dit souvent
Que l’amour est décevant
Qu’il y en a un sur deux
Qui n’est jamais heureux…
Même quand on l’a perdu
L’amour qu’on a connu
Vous laisse un goût de miel
L’amour c’est éternel!
Tout ça c’est très joli,
Mais quand tout est fini
Il ne vous reste rien
Qu’un immense chagrin…
Tout ce qui maintenant
Te semble déchirant
Demain, sera pour toi
Un souvenir de joie!
En somme, si j’ai compris,
Sans amour dans la vie,
Sans ses joies, ses chagrins,
On a vécu pour rien?
Mais oui!
Regarde-moi!
À chaque fois j’y crois!
Et j’y croirai toujours…
Ça sert à ça, l’amour!
Mais toi, t’es le dernier!
Mais toi, t’es le premier!
Avant toi, y avait rien
Avec toi je suis bien!
C’est toi que je voulais!
C’est toi qu’il me fallait!
Toi qui j’aimerai toujours…
Ça sert à ça, l’amour…
Wat is het punt van liefde?
We vertellen altijd
gekke verhalen
Wat is het nut van liefhebben?
Liefde is niet uit te leggen!
Het is zoiets!
Wie komt van wie weet waar?
En neemt je ineens mee.
Ik, ik hoorde
Die liefde doet pijn,
die liefde maakt je aan het huilen,
Wat is het nut van liefhebben?
Waar is liefde voor?
Om ons vreugde te geven
Met tranen in mijn ogen...
Het is triest en prachtig!
Toch zeggen we vaak
Die liefde is teleurstellend
Dat er één op twee is
Wie is er nooit blij...
Zelfs toen we het verloren
De liefde die we ooit kenden
Laat je achter met een smaak van honing
Liefde is voor eeuwig!
Het is allemaal heel mooi,
Maar als het allemaal voorbij is
Je hebt niets meer
Wat een groot verdriet...
Dat alles nu
Je lijkt hartverscheurend
Morgen is voor jou
Een herinnering aan vreugde!
Kortom, als ik het begreep,
Zonder liefde in het leven,
Zonder zijn vreugden, zijn verdriet,
We leefden voor niets?
Maar ja!
Kijk me aan!
Elke keer geloof ik het!
En ik zal altijd geloven...
Daar is het voor, liefje!
Maar jij bent de laatste!
Maar jij bent de eerste!
Voor jou was er niets
Met jou gaat het goed met mij!
Jij was het die ik wilde!
Ik had je nodig!
Jij van wie ik altijd zal houden...
Dat is waar liefde voor is...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt