4AM in riyadh - sobhhï
С переводом

4AM in riyadh - sobhhï

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Engels
  • Duur: 3:52

Hieronder staat de songtekst van het nummer 4AM in riyadh , artiest - sobhhï met vertaling

Tekst van het liedje " 4AM in riyadh "

Originele tekst met vertaling

4AM in riyadh

sobhhï

Оригинальный текст

I’m lit right now

Thinking about the times you were still

Here right now

Wanna heal right now

The times you threw it back

The times you threw it down

Those lines you used to hit me with in summer time

On those summer nights

Know you ain’t got nobody to call right now

Or to hold you down

It’s been a while

So hit me up again

Trying to link back up again

Still stuck in my thoughts

And I don’t know

And I don’t know

(Know you ain’t got nobody to call right now)

انا عايزة انام

طب ما تروحي تنامي في اوضتك

انا مليش اوضة، كل الاوض مشغولة

انا اصلي كنت جاية احضر حفلة انهاردة واروح علطول

(…Nobody to call right now)

يا شفايفك

The way you throw it back

You know I miss it

Used to sign my name up on it

Neighbors listen

Told you before that I am so lit up in this bish

Trying to get up in this bish

Trying to get up out this bish with you

With you

With you, yea yea

Lit right now

Thinking about the times you were still

Here right now

Time to heal right now

The times you threw it back

The times you threw it down for me

Those lines you used to hit me with in summer time

On those summer nights, ohh

Know you ain’t got nobody to call right now

You’ve been alone

It’s been a while

So hit me up again

Trying to pick it back up again

Still stuck up in your thoughts?

And you don’t know?

And you don’t know?

Перевод песни

Ik ben nu verlicht

Denkend aan de tijd dat je stil was

Hier nu

Wil je nu genezen

De keren dat je het teruggooide

De keren dat je het neergooide

Die regels waarmee je me in de zomer sloeg

Op die zomeravonden

Weet dat je nu niemand hebt om te bellen

Of om je tegen te houden

Het is een tijd geleden

Dus sla me weer op

Probeer opnieuw een back-up te maken

Zit nog steeds vast in mijn gedachten

En ik weet het niet

En ik weet het niet

(Weet dat je nu niemand hebt om te bellen)

عايزة انام

ما تروحي تنامي في اوضتك

مليش اوضة، كل الاوض مشغولة

اصلي كنت جاية احضر حفلة انهاردة واروح علطول

(...Niemand om nu te bellen)

شفايفك

De manier waarop je het teruggooit

Je weet dat ik het mis

Wordt gebruikt om mijn naam erop te ondertekenen

Buren luisteren

Ik heb je al eerder verteld dat ik zo verlicht ben in deze bish

Proberen op te staan ​​in deze bish

Ik probeer samen met jou uit deze bibber te komen

Met jou

Met jou, ja ja

Brandt nu

Denkend aan de tijd dat je stil was

Hier nu

Tijd om nu te genezen

De keren dat je het teruggooide

De keren dat je het voor me weggooide

Die regels waarmee je me in de zomer sloeg

Op die zomeravonden, ohh

Weet dat je nu niemand hebt om te bellen

Je bent alleen geweest

Het is een tijd geleden

Dus sla me weer op

Probeer het weer op te pakken

Zit je nog steeds vast met je gedachten?

En je weet het niet?

En je weet het niet?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt