Hieronder staat de songtekst van het nummer Arabian Nights , artiest - Sarah Brightman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sarah Brightman
Part 1: Scimatar moon
Don’t you forget the echoes of time
Won’t you regret the losing of minds
In my dreams I’m searching
Across the desert sands for you
Scimatar moon is guiding me close to your side
Part 2: Voyage
Voyage, voyage
Voyage, voyage
Wilderness to wilderness
I traveled from afar
On the soft wind of the Nadq
Came fragrance of Araar
Splendor of a thousand suns shone glory in my path
No love more pure and rage more fierce
Could still my beating heart
Voyage, voyage
Voyage, voyage
Part 3: Promise
Should I return to trace the shadows of my chases
My steps will echo there from sand to stone
I will never let my eyelids close on empty spaces
My dreams will fill the void with tales unknown
Know the mighty infinite obscures the far horizon
The whispered road I take will never bend
Alone
And will the wind return my story to its promise
Or will my story chase me to my end
Part 4: Hamesha
… Arabic lyrics, sung by Sarah …
Part 5: Alone
Melodies unspoken
Flowing from the lotus of my heart
Ending where we start
Promises unbroken
Promising a never-ending fire
Of love beyond desire
Ending where we start
Deel 1: Scimatar maan
Vergeet de echo's van de tijd niet
Zul je geen spijt krijgen van het verlies van je gedachten?
In mijn dromen zoek ik
Over het woestijnzand voor jou
Scimatar-maan leidt me dicht bij jou
Deel 2: Reis
Reis, reis
Reis, reis
Wildernis tot wildernis
Ik heb van ver gereisd
Op de zachte wind van de Nadq
Kwam geur van Araar
Pracht van duizend zonnen scheen glorie op mijn pad
Geen liefde meer puur en woede feller
Kan mijn kloppende hart nog steeds
Reis, reis
Reis, reis
Deel 3: Belofte
Moet ik terugkeren om de schaduwen van mijn achtervolgingen te volgen?
Mijn stappen zullen daar weergalmen van zand tot steen
Ik laat mijn oogleden nooit sluiten op lege plekken
Mijn dromen zullen de leegte vullen met onbekende verhalen
Weet dat het machtige oneindige de verre horizon verduistert
De gefluisterde weg die ik neem zal nooit buigen
Alleen
En zal de wind mijn verhaal terugbrengen naar zijn belofte?
Of zal mijn verhaal me achtervolgen tot mijn einde?
Deel 4: Hamesha
… Arabische teksten, gezongen door Sara …
Deel 5: Alleen
Melodieën onuitgesproken
Stromend uit de lotus van mijn hart
Eindigen waar we beginnen
Beloftes ongebroken
Een eeuwigdurend vuur belooft
Van liefde voorbij verlangen
Eindigen waar we beginnen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt