Zmier svetlo s tmou - Katarina Knechtova
С переводом

Zmier svetlo s tmou - Katarina Knechtova

Альбом
Tajomstva
Год
2011
Язык
`Slowaaks`
Длительность
257820

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zmier svetlo s tmou , artiest - Katarina Knechtova met vertaling

Tekst van het liedje " Zmier svetlo s tmou "

Originele tekst met vertaling

Zmier svetlo s tmou

Katarina Knechtova

Оригинальный текст

sú veci a sny

je neľahké

vyznať sa v nich

tých tajomstiev pár

čo v sebe máš

mení ti tvár

sú roky a dni

len zopár chvíľ

zasvieti v nich

tých pár jasných chvíľ

ťa presvedčí

aby si žil

tak vzlietni so mnou tam, kam vietor odveje nás

kde žiadne zvedavé oko nás nemôže nájsť

buď len so mnou

a zmier svetlo s tmou

do výšok leť

a skús objať svet

buď len so mnou

a zmier svetlo s tmou

do výšok leť

a skús objať svet

sú vety a v nich

pár zvláštnych slov

nenápadných

z tých podstatných mien

skladá sa svet

tiež to už viem

sú roky a dni

len zopár chvíľ

zasvieti v nich

kým bláznivý vír

krúti s tebou

zo všetkých síl

tak vzlietni so mnou tam, kam vietor odveje nás

kde žiadne zvedavé oko nás nemôže nájsť

buď len so mnou

a zmier svetlo s tmou

do výšok leť

a skús objať svet

buď len so mnou

a zmier svetlo s tmou

buď len so mnou

a zmier svetlo s tmou

sú roky a dni

len zopár chvíľ

Перевод песни

er zijn dingen en dromen

is niet makkelijk

ken ze

die geheimen paar

wat heb je in je?

het verandert je gezicht

er zijn jaren en dagen

slechts een paar ogenblikken

schijnt in hen

die paar duidelijke momenten

zal je overtuigen

leven

dus vertrek met mij waar de wind ons brengt

waar geen nieuwsgierig oog ons kan vinden

wees gewoon bij mij

en verzoen licht met duisternis

hoog vliegen

en probeer de wereld te omarmen

wees gewoon bij mij

en verzoen licht met duisternis

hoog vliegen

en probeer de wereld te omarmen

er zijn zinnen en in hen

een paar vreemde woorden

onopvallend

van die zelfstandige naamwoorden

de wereld is verzonnen

Dat weet ik al

er zijn jaren en dagen

slechts een paar ogenblikken

schijnt in hen

terwijl gekke draaikolk

draait met je mee

van alle krachten

dus vertrek met mij waar de wind ons brengt

waar geen nieuwsgierig oog ons kan vinden

wees gewoon bij mij

en verzoen licht met duisternis

hoog vliegen

en probeer de wereld te omarmen

wees gewoon bij mij

en verzoen licht met duisternis

wees gewoon bij mij

en verzoen licht met duisternis

er zijn jaren en dagen

slechts een paar ogenblikken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt