Hieronder staat de songtekst van het nummer The Winkle Man (The Early Years) , artiest - Judge Dread met vertaling
Originele tekst met vertaling
Judge Dread
The Winkle Man comes down the street
And serves all the ladys
What do you know, nine months on
They’ve all got prams and babys
«The funny thing about, he was right little shrimp!
Musta had some cockle»
He used to sell them celery
And according to the dirty talk
He asked them what they liked best:
The knob end, or the stalk!
«No wonder my old woman used to come in here with a smile on her face,
I’ll smash his face in!»
He’d go down to his local pub
For a pint and a packet of crisps
The barmaid’s got a 48
And he always grabs her tits, like coconuts!
«Smells like a little bit of bacon rind.
When I go down to the pub,
I always take a bit of bread for the ducks *quack quack*.
Negatory rubber duck.
I’ll give you 10−4»
A girl he had was a noisy bird
She used to scream and moan
She shouted 'help!'
He said 'you silly cow
I can manage on me own'
«What, do you want to bring the neighbors in then?
Oh what do you want,
a gang bang then?»
She said 'I was a virgin
Now I’ve been done twice in a day'
He said 'Twice?, But it’s only once'
She said 'right, you gonna dash away?'
«Allright, be gentle with me, it’s only my second time.
.. today»
When he was young and in his prime
He’d have a woman any old time
Now he’s old and getting gray
He seems to, like the, other way!
«Well I suppose there’s no harm in him being a shirt-lifter, it just means
there’s more birds for all the fellows in the pub!»
: «Winkle, Winkle!»
: «Oh christ, here he comes again!
Gay boys in bondage.
Do you want a drink?»
: «Yes please sailor»
: «Who are you calling sailor?
I’ll smash you in the gob!»
: «Up your’s, butch!»
: «I'll give you up your’s!
You, bum burgler!
Take that!
De Winkle Man komt door de straat
En bedient alle dames?
Wat weet je, negen maanden later?
Ze hebben allemaal kinderwagens en baby's
«Het grappige is dat hij gelijk had, kleine garnaal!
Musta had wat kokkel»
Hij verkocht ze selderij
En volgens de vuile praat
Hij vroeg hen wat ze het leukst vonden:
Het uiteinde van de knop, of de steel!
«Geen wonder dat mijn oude vrouw hier binnenkwam met een glimlach op haar gezicht,
Ik sla zijn gezicht in!»
Hij zou naar zijn plaatselijke pub gaan
Voor een pint en een pakje chips
De barvrouw heeft een 48
En hij grijpt altijd haar tieten, als kokosnoten!
«Ruikt naar een klein beetje spekzwoerd.
Als ik naar de kroeg ga,
Ik neem altijd een stukje brood mee voor de eendjes *kwaak kwak*.
Negatieve badeend.
Ik geef je 10−4»
Een meisje dat hij had, was een luidruchtige vogel
Ze schreeuwde en kreunde
Ze riep 'help!'
Hij zei 'domme koe'
ik kan het alleen beheren'
«Wat, wil je dan de buren erbij halen?
Oh wat wil je,
een gangbang dan?»
Ze zei 'ik was een maagd'
Nu ben ik twee keer klaar op een dag'
Hij zei 'Twee keer? Maar het is maar één keer'
Ze zei 'goed, ga je weg rennen?'
'Oké, wees lief voor me, het is pas mijn tweede keer.
.. vandaag"
Toen hij jong was en in zijn bloei
Hij zou altijd een vrouw hebben
Nu is hij oud en grijs aan het worden
Hij lijkt, net als de, andere kant op!
«Nou, ik veronderstel dat het geen kwaad kan dat hij een overhemd-lifter is, het betekent alleen
er zijn meer vogels voor alle kerels in de kroeg!»
: «Winkle, Winkle!»
: «O christus, daar komt hij weer!
Homoseksuele jongens in slavernij.
Wil je iets drinken?"
: «Ja graag matroos»
: «Wie noem je matroos?
Ik sla je op je kop!»
: «Up yours, butch!»
: «Ik geef je die van jou op!
Jij, domme inbreker!
Neem dat!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt