
Hieronder staat de songtekst van het nummer Tomorrow I'll Go , artiest - John Kongos met vertaling
Originele tekst met vertaling
John Kongos
We began with hands and eyes
And our lips were careless and free
And you’d never think before a kiss
And I’d never fear childish laughter
And we’d never think about thereafter
And I said «yes, tomorrow I’ll go»
And we agreed
Then we talked of life and love
And reasons and destinies
And we asked each other always why
And like children, we puzzled the answers
And as children, we were always sure
And I said «yes, but tomorrow I’ll go»
And we agreed
We talked of truth and the past
I believed every word
And you made me eat onions and prawns
And soon your thoughts were like mine
And my thoughts were just like yours
And still I said «yes, tomorrow I’ll go
I’ll go»
And we bought an old sheep dog
And it seemed like we lived around him
And he wasn’t yours and he wasn’t mine
So he must have been ours
You said, «how can you ever leave?»
And still I said «yes, tomorrow I’ll go
I’ll go»
And one day you said, «how about a baby?»
And I said, «okay
But I may want to go tomorrow»
You said, «of course» and then I knew
You said, «of course» and then I knew
That I would never go tomorrow
I’d never go, never leave
Today or tomorrow, I’d never leave
Never go, never go
We zijn begonnen met handen en ogen
En onze lippen waren onvoorzichtig en vrij
En je zou nooit denken voor een kus
En ik zou nooit bang zijn voor kinderachtig gelach
En we zouden er daarna nooit meer aan denken
En ik zei "ja, morgen ga ik"
En we waren het eens
Toen hadden we het over leven en liefde
En redenen en lotsbestemmingen
En we vroegen elkaar altijd waarom
En net als kinderen puzzelden we met de antwoorden
En als kinderen waren we er altijd zeker van
En ik zei "ja, maar morgen ga ik"
En we waren het eens
We hadden het over de waarheid en het verleden
Ik geloofde elk woord
En je hebt me uien en garnalen laten eten
En al snel waren jouw gedachten als de mijne
En mijn gedachten waren net als die van jou
En toch zei ik "ja, morgen ga ik"
Ik zal gaan"
En we kochten een oude herdershond
En het leek alsof we om hem heen leefden
En hij was niet van jou en hij was niet van mij
Dus hij moet van ons zijn geweest
Je zei: "hoe kun je ooit weggaan?"
En toch zei ik "ja, morgen ga ik"
Ik zal gaan"
En op een dag zei je: "Wat dacht je van een baby?"
En ik zei: "oké"
Maar misschien wil ik morgen gaan»
Je zei "natuurlijk" en toen wist ik het
Je zei "natuurlijk" en toen wist ik het
Dat ik morgen nooit zou gaan
Ik zou nooit gaan, nooit weggaan
Vandaag of morgen, ik zou nooit weggaan
Ga nooit, ga nooit
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt