Hieronder staat de songtekst van het nummer Edge of the Ocean , artiest - Freedom Call met vertaling
Originele tekst met vertaling
Freedom Call
I remember, I still can see
All the waves are breaking over me
Remember everything, when times are passing by
Where the ocean flows to burning skies, a sailor’s heart still cries
And the storm calls my name
Ride with the wind to the edge of the ocean
Sail away to the ends of the world
I’ve been to a paradise, a world of ice
To the holy coast of gold
The wind still carries my soul
In the distance, where my heart lies
Oh, forever the unknown ahead
I’m free under the sky when a coastline disappears
A new quest begins, another day will rise
And I’ll fight until I die
Ride with the wind to the edge of the ocean
Sail away to the ends of the world
I’ve been to a paradise, a world of ice
To the holy coast of gold
The wind still carries my soul
Through the unknown, no land in sight
Covered by darkness, sea creatures arise
I’m on the prowl with a sword in my hands
O Lord, forgive me, this could be the end
And I have no fear, I have no fear
Ride with the wind to the edge of the ocean
Sail away to the ends of the world
I’ve been to a paradise, a world of ice
To the holy coast of gold
The wind still carries my soul
Ik herinner me dat ik nog steeds kan zien
Alle golven breken over me heen
Onthoud alles, wanneer de tijden voorbij gaan
Waar de oceaan naar de brandende lucht stroomt, huilt het hart van een zeeman nog steeds
En de storm roept mijn naam
Rijd met de wind naar de rand van de oceaan
Zeil weg naar de uiteinden van de wereld
Ik ben in een paradijs geweest, een wereld van ijs
Naar de heilige kust van goud
De wind draagt nog steeds mijn ziel
In de verte, waar mijn hart ligt
Oh, voor altijd het onbekende in het verschiet
Ik ben vrij onder de hemel wanneer een kustlijn verdwijnt
Er begint een nieuwe zoektocht, er komt weer een dag aan
En ik zal vechten tot ik sterf
Rijd met de wind naar de rand van de oceaan
Zeil weg naar de uiteinden van de wereld
Ik ben in een paradijs geweest, een wereld van ijs
Naar de heilige kust van goud
De wind draagt nog steeds mijn ziel
Door het onbekende, geen land in zicht
Bedekt door de duisternis, verschijnen zeedieren
Ik ben op jacht met een zwaard in mijn handen
O Heer, vergeef me, dit kan het einde zijn
En ik heb geen angst, ik heb geen angst
Rijd met de wind naar de rand van de oceaan
Zeil weg naar de uiteinden van de wereld
Ik ben in een paradijs geweest, een wereld van ijs
Naar de heilige kust van goud
De wind draagt nog steeds mijn ziel
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt