Hieronder staat de songtekst van het nummer Castillo De Alcalá , artiest - Camarón De La Isla, Tomatito met vertaling
Originele tekst met vertaling
Camarón De La Isla, Tomatito
Y mira que mira, mira
Y mira que anda y anda
Sufro por los ojos negros
De una gitana morena
Solo con verlos me alegro
Y se me quitan las penas
Que en este mundo yo tengo
Se apareció
En un ensueño
Despidiendo mi alegría
Dios mío, como me acuerdo
Yo me acuerdo de aquel día
Si grande fue mi tormento
Mas grande fue mi alegría
Cuando desperte del sueño
Y yo vi que era mentira
Estoy queriendo una niña
Y no me la da su mare
Amor eterno me ha jurao
Aunque le salgan los novios a pares
Eso que tú haces no se hace
Eso que tú haces no está bien
Eso que tú haces no se hace
Eso que tú haces no está bien
Eso no está bien, eso no se hace
Con el mayor enemigo del mundo
Que mira si tu pena es grande
En kijk wat kijk, kijk
En kijk wat gaat en gaat
Ik heb last van zwarte ogen
Van een donkere zigeuner
Alleen al het zien van ze maakt me blij
En mijn verdriet is weggenomen
Dat heb ik in deze wereld
het verscheen
in een dagdroom
mijn geluk afwijzen
oh mijn god hoe herinner ik me
ik herinner me die dag
Als groot mijn kwelling was
Groter was mijn vreugde
Toen ik wakker werd uit de droom
En ik zag dat het een leugen was
Ik wil een meisje
En zijn moeder geeft het niet aan mij
Eeuwige liefde heeft mij gezworen
Zelfs als vriendjes in paren uitkomen
Wat je doet is niet gedaan
Wat je doet is niet goed
Wat je doet is niet gedaan
Wat je doet is niet goed
Dat klopt niet, dat is niet gedaan
Met de grootste vijand ter wereld
Wat als je verdriet groot is?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt