Hieronder staat de songtekst van het nummer Stuff That I Like , artiest - Bomb The Music Industry!, Scrambles met vertaling
Originele tekst met vertaling
Bomb The Music Industry!, Scrambles
The city subway stations never glisten
The gates rise up like they belong in prison
And my balance is low
I better pick a good place, I got one ride to go
Your fucking cocaine party fucking freaks me out
When did Scott Weiland show up, how long’s he sticking around?
I guess this new fare hike means that I’ll ride my bike
Play video games and do other stuff that I like
And in the morning, cleaning up, we found these plastic bags
With a little bit of party left, and started to laugh
Man, I’m glad I passed out from the booze and the weed
'Cause the house was up till 6 AM doing speed
Now it’s 1 AM and I’m quite a few in
I can barely make out where the bathroom line begins
And it’s been moving five inches every fucking five minutes
I want to ask the overprivileged kids
If they would fucking mind, I gotta take a piss in the cocaine room
What is this, the line for lines, a long line for lines?
I’m getting claustrophobia from the twenty-something set with bleary eyes
What is this, the line for lines, a long line for lines?
I, I, I, I don’t wanna be part of this Friday night or Saturday night
I, I, I, I don’t wanna be part of this line for lines, long line for lines
I, I, I, I don’t wanna be part of this night
When I go out these days, all I do is complain
About the booming bass and the shitty DJ
If I wanted to go to a dance club, I’d own a bottle of Brut
A closet full of Christian Dior and I’d be in a different room
'Cause we can dance to Otis Redding, P.O.S., and M.I.A
And if you’re on Serato Scratch, don’t call yourself a DJ
Beat detecting’s got no attitude, your tempo maps can’t fill a room
But lemmings all have dancing shoes
And I’m just freaking out, you’re assaulting me with thrusts like I’m an asshole
Sweating to the sounds of Billboard’s Hot 100
Like a total «yeah, bro!»
dick, man, I thought that we all lived here 'cause
we’re different
I guess I was wrong this time, time after time
I, I, I, I don’t wanna be part of this Friday night or Saturday night
I, I, I, I don’t wanna be part of these coke-y times and eight dollar wines
I, I, I, I don’t wanna be part of this night
The city subway stations never glisten
The gates rise up like «What's up?
You’re in prison!»
Confined by alcoholism
And lack of better decisions for having fun on the weekends
But this shitty atmosphere keeps bumming me out
Don’t want my Club MTV, I hate Downtown Julie Brown
I guess these new prices hikes will make me grab me light
Climb the fire escape to the roof with a book that I like
De metrostations van de stad glinsteren nooit
De poorten gaan omhoog alsof ze in de gevangenis thuishoren
En mijn saldo is laag
Ik kan beter een goede plek uitkiezen, ik heb nog één rit te gaan
Je verdomde cocaïnefeestje maakt me gek
Wanneer kwam Scott Weiland opdagen, hoe lang blijft hij rondhangen?
Ik denk dat deze nieuwe tariefverhoging betekent dat ik op mijn fiets ga rijden
Speel videogames en doe andere dingen die ik leuk vind
En 's morgens bij het opruimen vonden we deze plastic zakken
Met nog een klein beetje feest over en begon te lachen
Man, wat ben ik blij dat ik flauw ben gevallen van de drank en de wiet
Omdat het huis tot zes uur 's ochtends op snelheid was
Nu is het 1 uur 's nachts en ik ben nogal wat in
Ik kan nauwelijks zien waar de badkamerlijn begint
En het beweegt elke vijf minuten vijf centimeter
Ik wil de kansarme kinderen vragen:
Als ze het verdomme erg zouden vinden, moet ik gaan pissen in de cocaïnekamer
Wat is dit, de regel voor regels, een lange rij voor regels?
Ik krijg claustrofobie van de twintiger set met wazige ogen
Wat is dit, de regel voor regels, een lange rij voor regels?
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze vrijdagavond of zaterdagavond
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze regel voor regels, lange rij voor regels
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze nacht
Als ik tegenwoordig uitga, is het enige wat ik doe klagen
Over de dreunende bas en de shitty DJ
Als ik naar een dansclub wilde, zou ik een fles Brut hebben
Een kast vol met Christian Dior en ik zou in een andere kamer zijn
Omdat we kunnen dansen op Otis Redding, P.O.S. en M.I.A
En als je op Serato Scratch staat, noem jezelf dan geen DJ
Beat-detectie heeft geen houding, je tempokaarten kunnen geen kamer vullen
Maar lemmingen hebben allemaal dansschoenen
En ik word gewoon gek, je valt me aan met stoten alsof ik een klootzak ben
Zweten op de klanken van Billboard's Hot 100
Als een totale «ja, bro!»
lul, man, ik dacht dat we hier allemaal woonden, want
waren verschillend
Ik denk dat ik me deze keer, keer op keer, vergist had
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze vrijdagavond of zaterdagavond
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze coke-y-tijden en acht dollar wijnen
Ik, ik, ik, ik wil geen deel uitmaken van deze nacht
De metrostations van de stad glinsteren nooit
De poorten gaan omhoog als "What's up?
Je zit in de gevangenis!»
Beperkt door alcoholisme
En gebrek aan betere beslissingen om plezier te hebben in het weekend
Maar ik word steeds misselijk van deze klote sfeer
Ik wil mijn Club MTV niet, ik haat Downtown Julie Brown
Ik denk dat deze nieuwe prijsstijgingen me licht zullen maken
Beklim de brandtrap naar het dak met een boek dat ik leuk vind
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt