Музыка Рок - Альона Вінницька
С переводом

Музыка Рок - Альона Вінницька

  • Taal: Russisch
  • Duur: 3:25

Hieronder staat de songtekst van het nummer Музыка Рок , artiest - Альона Вінницька met vertaling

Tekst van het liedje " Музыка Рок "

Originele tekst met vertaling

Музыка Рок

Альона Вінницька

Оригинальный текст

День назад над серым городом грязь и смок, опускаясь вместе с холодом на песок,

Поезда уходят с грохотом в пустоту, оставляя невесёлую суету.

Хоть не верю я в гадания по руке, эти мысли, эти страхи и… и карты, те не могут.

Но в моей душе осталась любовь и я знаю, что вернутся эти тёплые дни.

Припев:

Выбирают мальчики музыку рок, тоненькие пальчики жмут на курок,

Девочки танцуют, их любят и ждут, мягкие игрушки, покой и уют.

Покой и уют.

Больше всех хотелось праздника — это мне, нарисованного, яркого, как во сне,

Стало небо вдруг безоблачным — это так, разогретая движением красота.

Романтичное послание между строк, танцевальная мелодия… всё в ритме буги-вуги.

Но в моей душе осталась любовь и я знаю, что вернутся эти тёплые дни.

Припев:

Выбирают мальчики музыку рок, тоненькие пальчики жмут на курок,

Девочки танцуют, их любят и ждут, мягкие игрушки, покой и уют.

Покой и уют.

Покой и уют.

Покой и уют.

Романтичное послание между строк, танцевальная мелодия… всё в ритме буги-вуги.

Но в моей душе осталась любовь и я знаю, что вернутся эти тёплые дни.

Припев:

Выбирают мальчики музыку рок, тоненькие пальчики жмут на курок,

Девочки танцуют, их любят и ждут, мягкие игрушки, покой и уют.

Выбирают мальчики музыку рок, тоненькие пальчики жмут на курок,

Девочки танцуют, их любят и ждут, мягкие игрушки, покой и уют.

Покой и уют.

Покой и уют.

Покой и уют.

Перевод песни

Een dag geleden, modder en rook over de grijze stad, samen met de kou wegzakken in het zand,

Treinen vertrekken met een brul in de leegte, een trieste drukte achterlatend.

Hoewel ik niet geloof in waarzeggerij met de hand, deze gedachten, deze angsten en... en kaarten, dat kunnen ze niet.

Maar liefde bleef in mijn ziel en ik weet dat deze warme dagen zullen terugkeren.

Refrein:

Jongens kiezen rockmuziek, dunne vingers halen de trekker over,

Meisjes dansen, ze zijn geliefd en verwacht, knuffels, rust en comfort.

Rust en comfort.

Ik wilde vooral vakantie - dit ben ik, geschilderd, helder, zoals in een droom,

De lucht werd plotseling wolkenloos - dat klopt, schoonheid warmde op door beweging.

Een romantische boodschap tussen de regels, een dansdeuntje… alles in een boogie-woogieritme.

Maar liefde bleef in mijn ziel en ik weet dat deze warme dagen zullen terugkeren.

Refrein:

Jongens kiezen rockmuziek, dunne vingers halen de trekker over,

Meisjes dansen, ze zijn geliefd en verwacht, knuffels, rust en comfort.

Rust en comfort.

Rust en comfort.

Rust en comfort.

Een romantische boodschap tussen de regels, een dansdeuntje… alles in een boogie-woogieritme.

Maar liefde bleef in mijn ziel en ik weet dat deze warme dagen zullen terugkeren.

Refrein:

Jongens kiezen rockmuziek, dunne vingers halen de trekker over,

Meisjes dansen, ze zijn geliefd en verwacht, knuffels, rust en comfort.

Jongens kiezen rockmuziek, dunne vingers halen de trekker over,

Meisjes dansen, ze zijn geliefd en verwacht, knuffels, rust en comfort.

Rust en comfort.

Rust en comfort.

Rust en comfort.

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt